茅盾与节本《红楼梦》【精选4篇】
茅盾与节本《红楼梦》 篇一
茅盾是中国现代文学的重要代表之一,其文学作品深受广大读者喜爱。然而,在与节本《红楼梦》的关系上,茅盾与节本《红楼梦》之间存在着一些争议和分歧。
首先,我们来看茅盾对于节本《红楼梦》的评价。茅盾曾表示,节本《红楼梦》是一部伟大的文学作品,具有深刻的思想内涵和艺术魅力。他认为,节本《红楼梦》中的人物形象塑造精细,情节曲折有致,展现了中国古代封建社会的生活和价值观念。茅盾还认为,《红楼梦》对于中国文学的发展产生了深远的影响,为后来的文学作品奠定了基础。
然而,茅盾对于节本《红楼梦》的评价并不完全赞同。他认为,节本《红楼梦》中存在着一些不足之处,比如情节过于复杂,语言过于繁琐,有时难以理解。茅盾认为,《红楼梦》在描写人物性格和情感方面存在一定的问题,有时显得过于理想化和夸张化。此外,茅盾还指出,节本《红楼梦》在揭示社会现实和反映人性的问题上有所欠缺,缺乏对社会问题的深入思考和批判。
茅盾对于节本《红楼梦》的评价既有赞美之词,又有批评之辞,这反映了他对于文学作品的客观评价态度。茅盾认为,文学作品应当既有艺术性,又有社会性,既要追求艺术的表现力和感染力,又要反映社会的真实和问题。因此,茅盾对于节本《红楼梦》的评价中,既肯定了其艺术成就,又指出了其不足之处。
总的来说,茅盾与节本《红楼梦》之间存在着一些争议和分歧。茅盾对于节本《红楼梦》的评价既有赞美之词,又有批评之辞。这反映了他对于文学作品的客观评价态度,也展示了他对于文学创作的追求和思考。无论如何,茅盾与节本《红楼梦》的关系无疑为我们深入了解和研究这一伟大的文学作品提供了重要的参考和借鉴。
茅盾与节本《红楼梦》 篇二
茅盾是中国现代文学的重要代表之一,其文学作品深受广大读者喜爱。在茅盾的笔下,茅盾对于节本《红楼梦》的评价与观点深受争议。
茅盾认为,节本《红楼梦》是一部伟大的文学作品,具有深刻的思想内涵和艺术魅力。他赞美节本《红楼梦》中的人物形象塑造精细,情节曲折有致,展现了中国古代封建社会的生活和价值观念。茅盾还认为,《红楼梦》对于中国文学的发展产生了深远的影响,为后来的文学作品奠定了基础。
然而,茅盾对于节本《红楼梦》的评价并不完全赞同。他认为,《红楼梦》在描写人物性格和情感方面存在一定的问题,有时显得过于理想化和夸张化。茅盾指出,《红楼梦》在揭示社会现实和反映人性的问题上有所欠缺,缺乏对社会问题的深入思考和批判。
茅盾的观点引发了一些文学评论家和学者的不同意见。一些人认为,茅盾对于节本《红楼梦》的评价过于苛刻,没有充分理解和欣赏这一经典之作。他们认为,《红楼梦》作为中国古代文学的瑰宝,其艺术成就和思想内涵值得我们深入研究和探讨。另一些人则支持茅盾的观点,认为《红楼梦》在某些方面确实存在一定的问题,需要进行审视和批评。
无论如何,茅盾与节本《红楼梦》的关系无疑为我们深入了解和研究这一伟大的文学作品提供了重要的参考和借鉴。茅盾的评价既有赞美之词,又有批评之辞,这反映了他对于文学作品的客观评价态度,也展示了他对于文学创作的追求和思考。通过茅盾与节本《红楼梦》之间的对话,我们可以更加深入地思考文学艺术的价值和意义。
茅盾与节本《红楼梦》 篇三
●古耜
在很多时候,特别是在文学高手的笔下,“琐屑的故事”往往就充注着写实精神与社会意义,前者是后者的载体,删掉了前者,后者也就不复存在。
茅盾先生并非专门的红学家,但在红学发展的历史上,他却做了一件连专门的红学家都不曾考虑和尝试,因而很值得关注和研究的事情,这就是:亲自动手对《红楼梦》进行删削和压缩,从而完成了节本《红楼梦》的叙订。
茅盾叙订节本《红楼梦》是在1934年的春天。当时他居于上海,正与鲁迅、瞿秋白等一起,聚集于“左联”的旗帜下,积极从事多种形式的文学活动。而他自己的笔墨生涯也处在一个新的高潮之中:以二十世纪三十年代中国社会整体场景为表现对象的系列小说次第展开,继长篇《子夜》之后,又发表了《春蚕》《秋收》《残冬》《林家铺子》等一系列短篇作品,以及大量的散文、杂文、随笔和速写;文学编辑和文学批评事业硕果不断,著名的《中国新文学大系·小说一集》选编完成并出版,广有影响的“作家论”等理论评论文章频频问世。在如此繁忙的情况下,茅盾为什么还要挤出时间和精力,从事节本《红楼梦》的叙订?已知的直接缘由是因为开明书店老板张锡琛,向茅盾提出了这方面的邀约,而张与茅盾都是浙籍文人,一向多有交情,故茅盾无法拒绝。至于张锡琛之所以选中茅盾承担节本《红楼梦》的叙订,除了因为茅盾是著名作家和学者,具有非凡的艺术鉴赏力之外,还有一个重要原因,这就是,他深知茅盾极为熟悉《红楼梦》。据钱君匀回忆,1926年的一天,张锡琛曾亲口对他和郑振铎讲过茅盾能够背诵《红楼梦》的事情。当时,郑振铎表示不信,为此,张与郑以酒席相赌。他们在开明书店专搞了一次酒叙,请茅盾、徐调孚、钱君匐、夏丐尊、周予同等人参加,趁着酒兴,由郑振铎点《红楼梦》的回目,茅盾背诵,结果茅盾竞滔滔不绝,大致不错地背了出来,以致让在场的众人十分惊讶,当然也由衷钦佩。(见《书衣集》)
当年的开明书店以出版青少年读物著称。该书店于1932年推出的由叶圣陶撰文、丰子恺插图,供初等小学用的国语课本,曾受到教育界人士的普遍赞誉,且影响广泛,迄今仍在吸引读者和出版家,前些时,还被多家主流媒体高调宣传和推荐。 (范文网 ) 张锡琛诚邀茅盾叙订节本《红楼梦》,或许就是参照“国语读本”名家担纲为学子的经验与思路,所作的进一步的实验和拓展,其主要目的无疑在于向青少年普及文学经典和文学写作技巧。关于这点,茅盾《节本红楼梦导言》(以下简称《导言》)自有交代。该文写道:“研究《红楼梦》的人很可以去读原书,但是中学生诸君倘使想从《红楼梦》学一点文学的技巧,则此部节本虽然未能尽善,或许还有点用处。”
不过,张锡琛毕竟是书店老板,他积极策划出版节本《红楼梦》,似乎也不是全无商业考虑。史料证明,1930年代中期的上海出版界,销路尚好的图书主要有两类:一是教科书及辅助读物;二是标点翻印的古籍,刘大杰选编的'《明人小品集》,施蛰存选编的《晚明二十家小品》,以及出版史上反响较大的“中国文学珍本丛书”,大都出现于这一时段。而节本《红楼梦》正好横跨这两类图书,或者说恰是这两类图书的交织物,它应当承载了出版者的市场期待和销售苦心。大约正是出于扩大发行的目的,《节本红楼梦》正式出版时,留下了一个不大不小的瑕疵或破绽:书名所使用的意在区别于原本《红楼梦》的标识性前缀,不是两度出现于茅盾《导言》的名副其实的“节本”,而是颇有些莫名其妙的“洁本”。出版者做如此修饰,大约是为了告知市场:“这一部”《红楼梦》虽然描写了爱情,但文字是干净的,并没有“少年不宜”的内容,完全适合中学生阅读。殊不知熟悉中国古典小说的内行人都知道,《红楼梦》不是《金瓶梅》,它的文字清新典雅,凝练规范、诗性盎然,原本就不需要做什么清洁工作。这样一来,所谓“洁本”不仅显得无的放矢,弄巧成拙,而且变成了画蛇添足乃至故弄玄虚。
现在,我们具体来看茅盾是怎样叙订节本《红楼梦》的。还是在那篇《导言》中,茅盾很随意地写道: