[yǐ yá huán yá]
[以牙還牙]
[ㄧˇ ㄧㄚˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄚˊ]
[古代成语]
[针锋相对]
[退避三舍]
[中性成语]
[常用成语]
用牙咬来对付牙咬。比喻针锋相对地进行回击。
《旧约全书 申命记》:“以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。”
偏正式;作谓语、定语、状语;常与以眼还眼连用
鲁迅《坟 论费厄泼赖应该缓行》:“'犯而不校'是恕道,'以眼还眼,以牙还牙'是直道。
an eye for an eye and a tooth for a tooth <a tooth for a tooth; Requite spanke for spanke>
歯(は)には歯
зуб за зуб
<德>Zahn um Zahn<法>
换牙