[xiāng chà wú jǐ]
[相差無几]
[古代成语]
[大同小异] [不相上下]
[截然不同] [天差地别]
[中性成语]
[常用成语]
彼此没有多大差别。
先秦 李耳《老子》:“唯之与阿,相去几何?美之与恶,相去何若?”
主谓式;作谓语;指彼此没有多大差别
小敏生病现已痊愈,且又胖起来,与生病以前相差无几。
prick near <run close>
たいして違(ちが)いがない
мало отличаться <разница невелика>
# 大同小异 #
上一个: 香火不绝
下一个: 瞎子摸象
遵:遵循,按照;时:时势;晦:隐藏。原为颂扬周武王顺应时势,退守待时。后多指暂时隐居,等待时机。
见“平地青云”。
心地光明正大
令人生厌的红色
临到打仗才去铸造兵器。比喻行动不及时。
鼎:古代炊具,三足两耳;脔:切成块的肉。尝鼎里一片肉,就可以知道整个鼎里的肉味。
寥:稀少或疏少;若:像。稀疏得像早晨的星星一样。形容非常稀少或罕见。