首页  成语
硬着头皮
拼音

[yìng zhé tóu pí]

繁体

[硬着頭皮]

注音

[ㄧㄥˋ ㄓㄜ ㄊㄡˊ ㄆㄧˊ]

年代

[近代成语]

近义词

[暂无内容]

反义词

[暂无内容]

感情色彩

[中性成语]

使用频率

[常用成语]

基本解释

勉强去做难度较大的事

成语出处

曾朴《孽海花》第27回:“以后更难相处,只好硬着头皮,老着脸子,追踪前往,不管太后的款待如何,照旧的殷勤伺候。”

使用方法

作宾语、状语;指无奈

例子

高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“两害相权取其轻,椿寿只得硬着头皮上院。”

翻译(英语)

put a bold face on it <force oneself to do something against one's will>

翻译(其他)

<法>prendre son courage à deux mains <à contrecoeur>

相关成语:

上一个: 疏忽职守

下一个: 硬撑门面

推荐成语