[shàn bà gān xiū]
[善罷甘休]
[ㄕㄢˋ ㄅㄚˋ ㄍㄢ ㄒㄧㄨ]
[近代成语]
[息事宁人] [隐约其辞]
[寻事生非] [无理取闹]
[中性成语]
[常用成语]
轻易地了结纠纷;心甘情愿地停止再闯。
清 曹雪芹《红楼梦》:“奶奶就是让着他,他见奶奶比他标致,又比他得人心儿,他就善罢甘休了?”
联合式;作谓语、宾语;多用于否定句
老舍《骆驼祥子》:“不去呢,她必不会善罢甘休;去呢,她也不会绕了他。”
be wilspanng to let go
そのまま引(ひ)き下(さ)がる。そのまま済(すま)せる,ただで済ます(多くは打ち消しに用いる)
согласиться на прекращение конорлкта