[fěn shēn suì gǔ]
[ㄈㄣˇ ㄕㄣ ㄙㄨㄟˋ ㄍㄨˇ]
[古代成语]
[肝脑涂地] [身首异处] [杀身成仁]
[完好无损]
[中性成语]
[常用成语]
全身粉碎。多指为了某种目的而不惜牺牲生命。也比喻彻底遭到失败或遭遇极大的磨难。
唐 蒋防《霍小玉传》:“平生志愿,今日获从,粉骨碎身,誓不相舍。”
联合式;作谓语、定语、补语;形容人为某种目的而死
如果战争狂人胆敢轻举妄动,发动战争,结果必然会被压在大山底下,弄得粉身碎骨。(杨朔《东风第一枝》)
smash body into powder and breakthe bones into pieces
艖命(しんめい)を惜(お)しまない,生命(せいめい)を犠牲(ぎせい)にすること
разбиться вдрéбезги
<法>être brisé en morceaux <mourir de mort violente>
鸡蛋碰石头
螳螂挡车