[bó niú zhī méng]
[搏牛之蝱]
[古代成语]
[暂无内容]
[贬义成语]
[一般成语]
原意是说主要目标应像击杀牛背上的虻虫一样去灭掉秦国,而不是像消除虮虱那样去与别人打败。后来比喻其志在大而不在小。
《史记·项羽本纪》:“夫搏牛之(虻),不可以破虮虱。”
作宾语、定语;用于处事
上一个: 别无长物
下一个: 不安其室
谓所乐的事就去做,所忧的事则避开。语本《易·干》:“乐则行之,忧则违之。”
灌夫,西汉人,初以勇武闻名,为人刚直不阿,任侠,好饮酒骂人。与丞相田蚡不和,后因在蚡处使酒骂座,戏侮田蚡,为蚡所劾,以不敬罪族诛。事见《史记·魏其武安侯列传》。后用以指人借酒发泄心中的不满。
憎:厌恶。文章厌恶命运好的人。形容有才能的人遭遇不好。
随心所欲。
见“钓名沽誉”。
濯缨:洗涤帽缨;弹冠:弹去帽子上的灰尘。比喻准备出仕