[yī wú shì chù]
[一無是處]
[ㄧ ㄨˊ ㄕㄧˋ ㄔㄨˋ]
[古代成语]
[一团漆黑] [一无可取] [百无一是]
[十全十美] [白璧无瑕] [勿庸置疑]
[中性成语]
[常用成语]
是:对,正确。没有一点儿对的或好的地方。
宋 欧阳修《与王懿敏公》:“事与心违,无一是处,未知何日遂得释然。”
动宾式;作谓语、补语、宾语;含贬义
我们看问题要全面、要一分为二,不要因为人家有缺点,就认为人家一无是处。
be good for nothing
<德>keinen einzigen Vorteil haben<法>n'avoir rien de bon <n'avoir aucune quaspanté>
全错;通过