《化石吟》原文与赏析

《化石吟》原文与赏析

  《化石吟》是一首科学诗,诗人富有感情地赞颂了会说话的化石。下面是《化石吟》原文与赏析,一起来看一下吧。

  《化石吟》原文

  最早的鱼儿怎么没下巴?

  最早的鸟儿怎么嘴长牙?

  最早登陆的鱼儿怎么没有腿?

  最早的树儿怎么不开花?

  逝去万载的世界可会重现?

  沉睡亿年的石头能否说话?

  长眠地下刚苏醒的化石啊,

  请向我一一讲述那奇幻的神话。

  你把我的思绪引向远古,

  描绘出一幅幅生物进化的图画;

  你否定了造物主的存在,

  冰冷的骸骨把平凡的真理回答。

  肉体虽早已腐朽化为乌有,

  生之灵火却悄然潜行在地下,

  黑色的躯壳裹藏着生命的信息,

  为历史留下一串珍贵的密码。

  时光在你脸上刻下道道皱纹,

  犹如把生命的档案细细描画,

  海枯,石烂,日转,星移……

  生命的航船从太古不息地向近代进发。

  复原的恐龙、猛犸仿佛在引颈长吼,

  重现的远古林木多么葱茏、幽雅,

  啊,你——令人叹服的大自然,

  高明的魔法师,卓越的雕刻家!

  逝去万载的世界又重现,

  沉睡亿年的石头说了话。

  长眠地下刚苏醒的化石啊,

  你讲的故事多么令人神往、惊讶!

  《化石吟》赏析

  诗歌开篇,诗人用一组设问句组成的排比句,从个体到整体,由鱼儿、鸟儿、树儿推及到整个世界,发出一连串有趣的诘向,激发读者的情思,激活读者的思维,引导我们去思索探究亿万年前的神奇世界.在此基础上,作者十分机智地再用一设问拟人句:“逝去万载的世界可会重现?沉睡亿年的石头能否说话?长眠地下刚苏醒的化石啊,请向我——讲述那奇幻的神话.”激情满怀,巧妙扣题,总领全诗.一个“沉睡”、一个“长眠”、一个“苏醒”,使诗歌上下呼应,环环相扣;一个“"请”字,极富人情味,使诗歌情趣盎然.

  接着,诗人用了四节诗,吟咏化石,盛赞化石的功劳,为我们展现了亿万年前奇幻般的生物世界,为我们指点迷津.是化石把我们的“思绪引向远古”,为我们描绘“生物进化的图画”、否定“造物主的存在”、回答了生物进化的“平凡的真理”、“裹藏着生命的.信息”.在“生命的航船从太古不息地向近代进发”的过程中;是化石,“为历史留下一串珍贵的密码”、保存了“生命的档案”;是化石,使我们得以复原恐龙、猛犸,让我们仿佛看见了它们的“引颈长吼”;是化石,使我们得以重现远古的林木,一睹它们“葱茏、幽雅”的风姿.然后,诗人以一“啊”字领起,用第二人称亲昵地直抒胸臆,议论抒情,由化石推及大自然,盛赞大自然这位“高明的魔法师,卓越的雕刻家”.诗歌写得美丽而深情.由于大量使用了比喻,拟人等修辞手法,使诗歌精美而灵动.“你否定了造物主的存在,冰冷的骸骨把平凡的真理回答.”一句是诗眼,诗人在宣传科普知识的同时,又弘扬了唯物主义的进化论的真理,诗歌因之而更具深意.

  最后,诗人专门用了一节诗照应第二节,巧妙作答,造成一种回环往复之美.结尾句"长眠地下刚苏醒的化石啊,你讲的故事多么令人神往,惊讶!"不只是对第二节诗诗意的重申与反复,而是水到渠成,画龙点睛,总结全诗,有力收束.读罢上文,化石讲述的故事难道不"令人神往,惊讶" 诗人在这样的抒情议论中收束全诗,不但独具匠心,而且强化了主旨.

  拓展阅读:作者简介

  姓 名: 张锋

  笔 名: 雨岩、风涛

  性 别: 男

  出生年月: 1936

  民 族: 汉族

  浙江杭州人。民盟成员。1963年毕业于北京大学生物系。1951年参军,历任军干校学员,志愿军坦克二师四团运输连文化教员,科学出版社见习编辑,中国科学院古脊椎古人类研究所《化石》杂志编辑、副主编,中国农业科技出版社副编审、总编辑,编审。中国科普作家协会科学文艺委员会第一、二、三届委员,中国出版工作者协会校对委员会专家组成员,北京科普作家协会理事。1973年开始发表作品。1984年加入中国作家协会。

  译著《黑猩猩在召唤》(英国Jane Goodall:On the Shado Wof Man)、《神秘的黑猿国》、《非洲动物猎奇》、《爱尔莎重返自然》、《她和森林恶魔握手》等

相关文章

《笑冰心》的阅读题及答案

《笑冰心》的阅读题及答案 ①雨声渐渐的住了,窗帘后隐隐的透进清光来。推开窗户一看,呀!凉云散了,树叶上的残滴,映着月儿,好似萤光千点,闪闪烁烁的动着。——真没想到苦雨孤灯之后,会有这么一幅清美的图画!...
名著阅读2017-01-09
《笑冰心》的阅读题及答案

无衣-诗经原文翻译及赏析

无衣-诗经原文:无衣秦风〔先秦〕岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!【注释】①衣:古代...
名著阅读2017-05-06
无衣-诗经原文翻译及赏析

鱼我所欲也的原文及翻译

鱼我所欲也原文: 鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所...
名著阅读2016-08-05
鱼我所欲也的原文及翻译

倦夜原文及赏析

原文:倦枕厌长夜,小窗终未明。孤村一犬吠,残月几人行。衰鬓久已白,旅怀空自清。荒园有络纬,虚织竟何成。译文:长夜厌烦,枕头上都觉乏人,左顾右盼,小窗外总不见天明。耳边传来孤村的狗吠声;残月一下有几人在...
名著阅读2013-07-02
倦夜原文及赏析

钱塘江最佳观潮位置

引导语:钱塘江,钱塘江大潮是我国著名景观之一,2016年的海宁观潮时间马上就要到了,小伙伴们知道钱塘江最佳观潮位置是哪里呢? 钱塘江观潮的地点一般有三个,其中最佳的观潮地点是在距离杭州50公里的海宁盐...
名著阅读2014-08-02
钱塘江最佳观潮位置

朗费罗《人生颂》原文

《人生颂》是19世纪美国诗人亨利·沃兹沃斯·朗费罗最著名的诗歌之一。下面小编为大家介绍朗费罗《人生颂》原文,希望能帮到大家! 不要在哀伤的诗句里告诉我:Tell me not, in mornful...
名著阅读2011-01-06
朗费罗《人生颂》原文