诗经·国风·卫风·硕人全诗及翻译赏析

诗经·国风·卫风·硕人全诗及翻译赏析

  《诗经》是我国第一部诗歌总集,收入自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌311篇,又称《诗三百》。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。下面是小编整理的诗经·国风·卫风·硕人全诗及翻译赏析,欢迎大家分享。

  《诗经·国风·卫风·硕人》

  硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。

  手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。

  硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝。大夫夙退,无使君劳。

  河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鲔发发。葭菼揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅。

  诗经名句“巧笑倩兮,美目盼兮。”出自《诗经·国风·卫风·硕人》

  译文:

  高大的人啊头俊美,衣有锦缎但还崇尚麻纱衣。她是齐侯的子女,是卫侯的爱妻。她是太子的胞妹,还是邢侯的小姨,谭公还是她的妹夫。

  她的手就象柔软的小草,她的肤色就象那凝结的玉脂。她的脖颈洁白丰润,她的牙齿象那瓠瓜的籽。丰满前额弯弯的眉,迷人的笑好漂亮啊,美妙的眼睛眼波流动。

  高大的人儿啊很散漫,她最喜悦在农郊。四匹壮马骄首立,马嚼上飘着大红绡,插着杂乱的雉羽去迎朝阳。大夫见她肃然而退,她也不让君王多操劳。

  黄河之水浪滔滔,北流之水哗哗响。施设鱼网水声闹,鲤鱼鲔鱼闹翻腾,疏远的荻草很修长。希冀那姜水心忧虑,希冀那读书郎有离去。

  赏析:

  这是一首赞美山歌,赞美的是卫庄公夫人庄姜。《左传·隐公三年》载:“卫庄公娶于齐东宫得臣之妹,曰庄姜。美而无子,卫人所为赋《硕人》也。”为什么要赞美她呢?仅仅是因为她的美貌和富有就值得赞美歌颂吗?其实不是如此。歌的`前三段均是赞美之辞,而点题却是落在末尾上。喧闹的水声使她心绪烦乱,她一方面希冀那姜水(爱情源泉)缓缓流来,浇灌她已干枯的爱情心田,另一方面但她又希冀那个读书郎快走,远远地离开她,不要扰乱她宁静的生活。最后这一段充分表现出她的这种矛盾心理。

  人们为什么要说这个事?而且还要编成歌吟唱?其实整首山歌所赞美的是她恪守一定的社会行为规范,选择的是最佳行为方式,尽管她渴望爱情,渴望被爱,但她却压抑了内心的冲动,没有去乱爱、泛爱。比起春秋时期卫国卫灵公的夫人南子来说,庄姜也就显得高尚得多了。

  名家点评

  姚际恒:“千古颂美人者,无出其右,是为绝唱。”(《诗经通论》)

  方玉润:“千古颂美人者,无出‘巧笑倩兮,美目盼兮’二语。”(《诗经原始》)

  孙联奎《诗品臆说》:“《卫风》之咏硕人也,曰‘手如柔荑’云云,犹是以物比物,未见其神。至曰‘巧笑倩兮,美目盼兮’,则传神写照,正在阿堵,直把个绝世美人,活活地请出来,在书本上滉漾。千载而下,犹亲见其笑貌。”

相关文章

登黄鹤楼作者介绍

导语:王之涣是盛唐的诗人,以《登鹤雀楼》最为著名。以下是由应届毕业生文学网网小编为您整理的王之涣的介绍,希望对您有所帮助! 王之涣(688年742年),是盛唐时期的著名诗人,字季凌,汉族,绛州(今山西...
名著阅读2014-05-05
登黄鹤楼作者介绍

周易全解之解卦

《解卦》讲逢凶化吉的商旅经历,全卦内容主要讲商旅、狩猎和俘虏。 【原文】 坎下震上)解(1):利西南。无所往,其来复,吉。有攸往,夙吉(2)。 初六:无咎。 九二:田获三狐,得黄矢(3)。贞吉。 六三...
名著阅读2013-06-02
周易全解之解卦

殷鉴不远原文及翻译

殷鉴不远是记录孟子相关名言思想的一篇文章,大家知道这篇文章怎么翻译吗?以下是小编精心准备的殷鉴不远原文及翻译,大家可以参考以下内容哦!  殷鉴不远原文  孟子曰:“规矩,方圆之至也;圣人,人伦之至也。...
名著阅读2016-03-09
殷鉴不远原文及翻译

出纳主要的工作内容

出纳既包括各单位会计部门专设出纳机构的各项票据、货币资金、有价证券收付业务处理,票据、货币资金、有价证券的整理和保管,货币资金和有价证券的核算等各项工作,也包括各单位业务部门的货币资金收付、保管等方面...
名著阅读2018-02-07
出纳主要的工作内容

刘氏善举的原文翻译

在日常的学习中,相信大家一定都记得文言文吧,文言文就是白话文的提炼跟升华。那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?以下是小编收集整理的刘氏善举的原文翻译,希望对大家有所帮助。  刘氏善举的原文翻译 ...
名著阅读2015-03-09
刘氏善举的原文翻译

《晋书山涛传》的原文与译文解析

山涛,字巨源,河内怀人也。涛早孤,居贫,少有器量,介然不群。性好《庄》《老》,每隐身自晦。与嵇康、吕安善:后遏阮籍,便为竹林之交,着忘言之契。康后坐事,临诛,谓子绍日:“巨源在,汝不孤矣。”涛年四十,...
名著阅读2014-02-08
《晋书山涛传》的原文与译文解析