《般若波罗密多心经》解说:无眼界,乃至无意识界

《般若波罗密多心经》解说:无眼界,乃至无意识界

  《般若波罗蜜多心经》,又称《摩诃般若波罗蜜多心经》,简称《般若心经》或《心经》,是般若经系列中一部言简义丰、博大精深、提纲挈领、极为重要的经典。以下是小编为大家整理的《般若波罗密多心经》解说:无眼界,乃至无意识界,仅供参考,希望能够帮助大家。

  《般若波罗密多心经》解说:无眼界,乃至无意识界1

  《心经》包括经题、经文,总共只有268个字,但却把佛法的精要含义,以及宇宙人生的真理,讲解的非常明了透彻。《心经》包含了佛教的核心内容,是修习佛法的纲领,是打开佛法大门的一把钥匙,也是帮助我们观照宇宙人生真相的大智慧。

  我们知道,佛讲《阿含经》讲了十二年;讲《方等》讲了八年;然后讲《般若》讲了二十二年。这部《心经》,文字虽少,但意思却很深,短短的268字,就已经包括了全部《般若》的内容,可见《心经》的重要性,非同一般。

  我们现在分析一下这部经的经题:

  “般若”是梵语,一般翻译为智慧,但不是普通的智慧,是我们自性本具的智慧,不是从外面学来的,是自性,是本体。

  为什么不直接用智慧,而用般若呢?因为般若还有三层意思,智慧这个词还包含不了:第一是实相般若。就是最真实的样子,原来的那个本性。第二是文字般若。可以说整部佛经里面的所有文字,都可以称文字般若。般若的别名也很多,比如真如、自性、法性、如来藏、中道、菩提、圆觉等等。第三是观照般若。就是通过般若智慧,可以观照宇宙世间一切事物,看得清清楚楚,没有任何障碍,这是真智慧。

  般若的这三层意思,实相是本体,文字是表相,观照是作用。

  “波罗蜜多”,也是梵语音译,波罗是翻译过来是彼岸,蜜多翻译过来是到,整个意思就是到彼岸。用我们平常的话说,就是到家,平常我们经常说“这个人功夫到家了”,意思就是非常圆满了。

  那整句“般若波罗蜜多”的意思,就是最究竟圆满的大智慧。古人把生死比作此岸,把涅槃比作彼岸,用般若波罗蜜多这种究竟圆满的大智慧,就可以了脱生死,到达涅槃的彼岸。

  那“心”呢?意思就比较多,一般讲这部《心经》,就是六百卷大般若经的精要,是其中的精华,是这部大经的中心。也是把这部《心经》比喻成人的心脏,心脏在人身体的地位,显然是非常重要的,也有这层意思。

  “经”是个通题,佛说的所有经典,都称为经,梵语叫修多罗。经就是永恒不变的真理,是经典的意思。

  所以通过这部经的经题,我们就能基本了解整部经的大概内容了。这部《心经》讲的就是究竟圆满的大智慧,这种智慧,可以帮助我们到达涅槃彼岸。我们只要每天用《心经》所讲的道理去训练,去体会,去观照,也会发现我们自身潜在的大智慧。

  《般若波罗密多心经》解说:无眼界,乃至无意识界2

  其实“般若波罗蜜多”是个梵文翻译过来的,由于找不到汉语中对应的'词语去代替,所以就直接音译过来,并且加以解释了,我们把这个词拆开,先来看什么是“般若”?般若其实是智慧的意思,但是用智慧这个词并不能完全替代它,我们可以这样做一个比较级来方便理解,智慧比聪明更高一级,而般若比智慧更高一级。也可以称为“根本智慧”或者“终极智慧”。

  “波罗蜜”又可以拆分开,“波罗”是“彼岸”,“蜜”就是“到”的意思。连起来,“波罗蜜”就是到达彼岸。也就是说完成了目标,达到了自己的理想,事业成就了。在佛教里也就意味着真正的解脱,不再承受六道轮回之苦了。“多”在这里是个语气词,读作dā,相当于“了”。所以“波罗蜜多”其实就是到达彼岸了的意思。这时候我们再来理解《般若波罗蜜多心经》这个全称的时候,就很简单了,也就是说,通过运用“般若智慧”的修行方法得到解脱,证悟涅槃,悟道成佛,所以整部《心经》就是向我们展示了这个方法。

  《心经》讲述的是观世音菩萨修行得道的方法,开头一句就直接把这个方法说出来了:“照见五蕴皆空,度一切苦厄。”也就是说,只要我们通过修禅定,证得了万事万物的“空性”,我们也就得道了,就解脱了一切苦难。我们人这一生,很多事情都弄不明白,糊里糊涂的就出生了,然后为了人,事,物,名利,地位,等忙来忙去,终其一生,最后终了,发现一切都是“生不带来,死不带去”的,所以我们觉得很困惑,人生的目的究竟是什么?生活的意义又在哪里?我们常常知道“此岸”,也知道我们处于“水深火热”的痛苦之中,但却不知道究竟解脱的“彼岸”到底在哪?

  当观世音菩萨证得了万物的“空性”之后,发现根本就没有什么“此岸”和“彼岸”之分。也就是说根本就没有在这里和在那里的区别,连所谓的“我”都已经不复存在了。这就是佛教所讲的“诸法空相”、“缘起性空”了。本质都是“空”的,一切事物都是“因缘和合而成”,缘起缘灭,从表象上看,我们似乎一会有,一会无,一会得,一会失,好像都是真实的,其实都是一种幻象而已。

相关文章

纪昀《河中石兽》原文和译文

作者:纪昀 原文: 沧州南一寺临河干(gān)①,山门圮(pǐ)于河②,二石兽并沉焉。阅十余岁③,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得,以为顺流下矣。棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá)④,寻...
名著阅读2018-08-07
纪昀《河中石兽》原文和译文

《六国论》苏辙原文及翻译

《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对辽和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。下面小编为大家分享《六国论》苏辙原文及翻译,欢迎大...
名著阅读2017-07-08
《六国论》苏辙原文及翻译

道旁李苦文言文翻译

导语:对于文言文的翻译,各位需要多多练习。下面是小编带来的道旁李苦文言文翻译,供各位参考,希望对大家有所帮助。 道旁李苦文言文翻译 原文 王戎七岁,尝①与诸②小儿游③。看道边李树多子④折枝⑤,诸儿竞⑥...
名著阅读2014-03-01
道旁李苦文言文翻译

《红楼梦》中贾敬与惜春到底是什么关系?

《红楼梦》中有许多难解之谜,通常的解释是这部小说增删五次,到头来仍然是“未定”稿,故有许多“不接隼”之处。这样解释并不能解决读者所有的疑惑,我总以为这中间还当另有原因——或许是作者故意留下的一个“谜”...
名著阅读2017-06-05
《红楼梦》中贾敬与惜春到底是什么关系?

《岳阳楼记》中的通假字、一词多义、古今异义、及鉴赏

《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹应好友巴陵郡太守滕子京之请,于北宋庆历六年(1046年)九月十五日为重修岳阳楼写的。下面是文章的内容知识点,供大家参考! 《岳阳楼记》中的通假字、一词多义、古今异义、及鉴...
名著阅读2016-06-02
《岳阳楼记》中的通假字、一词多义、古今异义、及鉴赏

余光中《乡愁》原文及文学赏析

断绯睢肥鞘擞喙庵衅匆煜纾芜诤M饣毓橹泄笏鞯囊皇紫执断绯睢繁硐至硕怨氏纾宰婀盗挡簧岬囊环萸榛场J柚懈逑至耸擞喙庵衅诖谢褡逶缛胀骋坏拿篮迷竿R韵率切”嗾淼摹断绯睢返脑...
名著阅读2011-06-06
余光中《乡愁》原文及文学赏析