《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》译文及注释

《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》译文及注释

  《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》是宋代词人晏殊的作品。此词写深秋怀人,是宋词的名篇之一,也是晏殊的代表作之一。上片描写苑中景物,运用移情于景的手法,注入主人公的感情,点出离恨;下片承离恨而来,通过高楼独望生动地表现出主人公望眼欲穿的神态,蕴含着愁苦之情。那么《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》译文及注释是怎样的?以下仅供参考!

  原文

  槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。

  昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处?

  译文

  清晨栏杆外的菊花笼罩着一层愁惨的'烟雾,兰花沾露似乎是饮泣的露珠。罗幕之间透露着缕缕轻寒,一双燕子飞去。明月不明白离别之苦,斜斜的银辉直到破晓还穿入朱户。

  昨天夜里西风惨烈,凋零了绿树。我独自登上高楼,望尽那消失在天涯的道路。想给我的心上人寄一封信。但是高山连绵,碧水无尽,又不知道我的心上人在何处。

  注释

  ⑴蝶恋花:又名“凤栖梧”“鹊踏枝”等。唐教坊曲,后用为词牌。《乐章集》《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。赵令畤有《商调蝶恋花》,联章作《鼓子词》,咏《会真记》事。双调,六十字,上下片各四仄韵。

  ⑵槛(jiàn):古建筑常于轩斋四面房基之上围以木栏,上承屋角,下临阶砌,谓之槛。至于楼台水榭,亦多是槛栏修建之所。

  ⑶罗幕:丝罗的帷幕,富贵人家所用。

  ⑷不谙(ān):不了解,没有经验。谙:熟悉,精通。离恨:一作“离别”。

  ⑸朱户:犹言朱门,指大户人家。

  ⑹凋:衰落。碧树:绿树。

  ⑺彩笺:彩色的信笺。尺素:书信的代称。古人写信用素绢,通常长约一尺,故称尺素,语出《古诗十九首》“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”。兼:一作“无”。

相关文章

黄帝四经·十大经正乱原文及翻译

十大经·正乱 作者:佚名 力黑问□□□□□□□□□□□骄□阴谋,阴谋□□□□□□□□□□高阳□之若何?太山之稽曰,子勿患也,夫天行正信,日月不处,启然不台(怠),以临天下。民生有极,以欲涅□,(涅)□...
名著阅读2012-06-07
黄帝四经·十大经正乱原文及翻译

文言文知识讲解及练习

崔景拜师 余始识景于京师,与为友,景以兄事余。既数岁,已而北面承贽,请为弟子。余愧谢,不获。且曰:“之从先生,非发策决科之谓也。先生不为世俗之文,又不为世俗之人,某则愿庶几焉。 【注释】 ①余:指本文...
名著阅读2013-09-05
文言文知识讲解及练习

文言文年富,字大有,怀远人阅读题及答案

阅读下面的文字,完成4~6题。 年富,字大有,怀远人。本姓严,讹为年。以会试副榜授德平训导。年甫逾冠,严重如老儒。英宗嗣位,上言:府军前卫幼军,本选民间子弟,随侍青宫。今死亡残疾,佥补为扰。请于二十五...
名著阅读2019-01-08
文言文年富,字大有,怀远人阅读题及答案

诗经·国风·卫风·硕人全诗及翻译赏析

妒肥俏夜谝徊渴枳芗杖胱晕髦艹跄曛链呵镏幸段灏俣嗄甑氖...
名著阅读2011-02-06
诗经·国风·卫风·硕人全诗及翻译赏析

惠子相梁的原文及翻译

痘葑酉嗔骸氛庠蚬适拢晾钡丶シ砹俗硇挠诠γ还笳叩淖炝常硐至俗佣怨γ坏奶取9适路⒄钩鋈艘饬希挝裥纬上拭鞫哉眨扔髑擅钐校盏窖约蛞宸岬男ЧO旅媸切”嗾淼幕葑酉嗔旱脑募胺耄队床...
名著阅读2018-03-03
惠子相梁的原文及翻译

心经全文及解释

栋闳舨廾鄱嘈木罚督鸶站方捣湫钠虺啤缎木贰H挥幸痪恚...
名著阅读2013-07-04
心经全文及解释