《目不见睫》文言文原文及翻译

《目不见睫》文言文原文及翻译

  目不见睫是一则来源于历史故事的成语,成语有关典故最早出自于战国·韩非《韩非子·喻老》。下面是小编整理的《目不见睫》文言文原文及翻译,欢迎大家分享。

  原文

  楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱。”庄子曰:“臣患之智如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也;庄蹻为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。”

  王乃止。

  故知之难,不在见人,在自见。故曰:“自见之谓明。”

  译文

  楚庄王想要讨伐越国,庄子规劝说:“大王想要讨伐越国,是为什么呢?”楚庄王说:“(越国)政治混乱军队软弱。”

  庄子说道:“我害怕智慧(就)像眼睛(一样),可以看见百步以外的事物却不能自己看见它的睫毛。大王你的军队自从战败给秦、晋(两国后),丧失了数百里的土地,这是军队软弱。庄跻在(我国)境内做了盗贼但是官吏们不能阻止,这是政治混乱。大王(你的国家)政治混乱军队软弱,并不在越国之下,却想要讨伐越国,这样的智慧如同眼睛看不见眼睫毛一样。”

  楚庄王就停止了(讨伐越国的事宜)。

  所以认识某件事的困难,不在于看见别人(如何),而在于看见自己(如何)。所以说:“(能够)自己看见本身(的不足)才是所谓的明智。”

  成语典故

  楚庄王准备去攻打越国,他把这个想法告诉了他的谋臣杜子。杜子问:“不知大王出兵越国的理由是什么?”楚庄王说:“越国政治腐败,兵力不足,正是攻打的好机会,我不想放过这个机会。”杜子又问:“ 大王有成功的把握吗?”楚庄王十分自信地说:“当然有把握,越国眼下正不堪一击,我出兵必定是马到成功。”

  看着楚庄王那盲目自信的样子,杜子语重心长地说:“大王,您所说的情况并不全对。越国如今情况的确很糟,可是我们楚国的情况也很不妙啊。人的智慧跟人的眼睛一样,一个人可能常常深谋远虑,但往往想不到近忧,这就像人的眼睛常常看得很远却难以看清自己的睫毛一样。大王您很清楚地看到越国的危机,却对楚国的不足缺乏足够的.分析。您仔细想想,楚国的军队其实并不强大,曾被秦国、晋国打败,还丢失了几百里的疆土,这不是兵力不强的表现吗?楚国的政治也未必清明,像庄跖这样的大强盗,可以在国内横行霸道,肆意违法,而各级官吏却对他毫无办法,这不也是政治腐败的表现吗?依我看,楚国的情况要比越国更加糟糕,大王您看不到这些,却还想着要对越国用兵,这不正像目不见睫那样缺乏自知之明吗?您是否想到别的国家也会像您对越国的考虑一样而对楚国虎视眈眈呢?因此,大王的当务之急应是认真把楚国自己的事办好才对呀。”

  杜子的一番话,说得楚庄王如梦初醒,心服口服,他决定不去攻打越国,从此加强对楚国的治理,使楚国真正强大起来。

相关文章

《论语》原文及翻译

堵塾铩肥侨寮已傻木渲髦唬煽鬃拥牡茏蛹捌湓俅茏颖嘧伞K杂锫继搴投曰拔奶逦鳎锹剂丝鬃蛹捌涞茏友孕校刑逑至丝鬃拥恼沃髡拧⒙劾硭枷搿⒌赖鹿勰罴敖逃虻取S搿洞笱А贰吨杏埂贰睹献印...
名著阅读2011-07-06
《论语》原文及翻译

秋夜寄邱二十二员外原文翻译

秋夜寄邱二十二员外 韦应物 怀君属秋夜,散步咏凉天。 山空松子落,幽人应未眠。 注释 : ⑴邱二十二员外:名丹,苏州人,曾拜尚书郎,后隐居平山上。一作“邱二十二员外”。 ⑵属:正值,适逢,恰好。 ⑶幽...
名著阅读2016-04-06
秋夜寄邱二十二员外原文翻译

《自为墓志铭》原文及译文

墓志铭一般是古代人死后,有亲戚、朋友、同窗等别人根据此人情况所写,多为叙事赞扬之词,而自为墓志铭是在生前由自己撰写墓志铭,以便死后使用,多为讥讽之言。最为代表的是明代徐渭和张岱所作。以下是小编帮大家整...
名著阅读2014-02-05
《自为墓志铭》原文及译文

《诫子书》的原文及翻译

督胱邮椤肥切奚砹⒅镜拿湮亩桃獬ぃ约蛞怅啵髦际侨懊愣忧谘Я⒅荆奚硌砸拥茨仓邢鹿Ψ颍罴傻《柘赵辍N恼赂爬俗鋈酥窝У木椋胖匚埔桓觥熬病弊旨右月凼觯卑咽О芄榻嵛桓觥霸辍弊...
名著阅读2017-07-08
《诫子书》的原文及翻译

黄鹤楼送孟浩然之广陵改写

黄鹤楼送孟浩然之广陵改写1晚上,李白正在呼呼大睡,突然电话铃声响了。李白朦朦胧胧地接过电话,嘀咕道:“这么晚了,是谁呀还没睡?”他揉揉眼睛接着说:“原来,是孟老兄啊!这么晚了你有什么事吗?”“我要走了...
名著阅读2019-09-07
黄鹤楼送孟浩然之广陵改写

葡萄牙语常用语句中英文对照

不是 = No谢谢 = Obrigado非常感谢/很感谢= Muito obrigado(a)不客气 = De nada请= Se faz favor劳驾/对不起= Com licena你好= Olá...
名著阅读2018-02-02
葡萄牙语常用语句中英文对照