寇准求教文言文翻译

寇准求教文言文翻译

  同学们有读过《寇准求教》这篇文言文吗?以下是它的原文翻译,一起来学习吧。

  寇准求教文言文翻译

  原文

  初①,张咏在成都,闻②准入相③,谓其僚属④曰:"寇公奇材,惜学术不足尔。"及⑤准出陕,咏适⑥自成都罢还⑦,准严⑧供帐,大为具待⑨。咏将去,准送之郊,问曰:"何以教准?"咏徐⑩曰:"《霍光⑾传》不可不读也。"准莫喻⑿其意,归,取其传读之,至"不学无术"⑩,笑曰:"此张公谓我矣。"

  译文

  起初,张咏在成都,听说寇准当宰相,对自己的同僚说: "寇公是奇才,可惜学问不够啊。"等到寇准出使陕州,张咏恰好从成都罢职回来,寇准敬重地供给帐幕,盛情款待。张咏将离开(离去),寇准送他到郊外,问他说:"您有什么教我的'?"张咏缓缓地说:"《霍光传》不可不读。" 寇准没明白他的意思,回来就拿这本书读,读到"不学无术"时,恍然大悟,笑着说:"这是张公在说我啊。"

  注释

  1、初:当初。

  2、闻:听说。

  3、入相:当了宰相。

  4、僚属:下属的官。

  5、及:到了······的时候。

  6、适:恰好。

  7、罢还:免去官职归来;罢:被免官、停职。

  8、严:这里作尊敬解。寇准很恭敬地为张咏供设帷帐

  9、大为具待:盛情款待;具待:准备接待;具:备办;待:接待。

  10、徐:慢慢地。

  11、霍光:西汉大臣,是西汉名将霍去病的异母之弟。《霍光传》出自《汉书》。

  12、莫谕:不明白。谕:了解、明白

  13、《霍光传》:载于班固《汉书》。《霍光传·赞》中有"然光不学亡术(亡通"无"),暗于大理"之语。本指霍光不能学习古人,所行不合道术。后指没有学问,缺乏修养。此文中是指寇准"学术不足",即学问还不够。

  品质

  从中看出寇准具有宽容大度、谦虚谨慎、不耻下问等品质。

相关文章

出师表的原文及翻译

古籍,是指未采用现代印刷技术印制的书籍。图书在古代称作典籍,也叫文献,兼有文书、档案、书籍三重意义。以下是小编精心整理的出师表的原文及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。  《出师表》原文 ...
名著阅读2016-02-01
出师表的原文及翻译

红楼梦读书笔记摘抄好句赏析

读完一本经典名著后,你有什么体会呢?需要写一篇读书笔记好好地作记录了。那么如何写读书笔记才能更有感染力呢?下面是小编为大家整理的红楼梦读书笔记摘抄好句赏析(通用5篇),希望对大家有所帮助。  红楼梦读...
名著阅读2016-05-08
红楼梦读书笔记摘抄好句赏析

《蔷薇几度花》阅读理解及答案

①喜欢那丛蔷薇。 ②与我的住处隔了三四十米远,在人家的院墙上,趴着。我把它当作大自然赠予我们的花,每每在阳台上站定,目光稍一落下,便可以饱览它了。这个时节,花开了。起先只是不起眼的一两朵,躲在绿叶间,...
名著阅读2012-06-06
《蔷薇几度花》阅读理解及答案

《沁园春·雪》写作背景及赏析

陈布雷说:“气势磅礴、气吞山河,可称盖世之精品。”该词上片描写北国壮丽的雪景,纵横千万里,展示了大气磅礴、旷达豪迈的意境,抒发了词人对祖国壮丽河山的热爱。下片议论抒情,重点评论历史人物,歌颂当代英雄,...
名著阅读2018-06-02
《沁园春·雪》写作背景及赏析

《康震讲诗仙李白》读后感

当阅读了一本名著后,大家心中一定有很多感想,是时候写一篇读后感好好记录一下了。那么你真的会写读后感吗?以下是小编精心整理的《康震讲诗仙李白》读后感,希望能够帮助到大家。  《康震讲诗仙李白》读后感1 ...
名著阅读2019-01-06
《康震讲诗仙李白》读后感

文言文句式有哪些特点

与词汇相比,文言语法变化不大,只是几种特殊句式的表示方法与现代汉语不同,下面分别说明: 一、判断句式文言文判断句最显著的特点就是基本上不用判断词是来表示,而往往让名词或名词性短语直接充当谓语,对主语进...
名著阅读2014-06-02
文言文句式有哪些特点