《小时了了》原文及翻译

《小时了了》原文及翻译

  原文:

  孔文举年十岁,随父到洛,时李元扎有盛名,为司隶校尉。①诣门者皆俊才清称及中表亲戚,乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元扎问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君弃世为通好也。”元扎及宾客莫不奇之。大中大夫陈题后至,人以其言语之,起曰:“②小时了了,大未必住。”

  文举曰:“想君小时,必当了了。”

  译文:

  孔文举十岁时,跟随父亲到了洛阳。当时李元礼很有名望,担任司隶校尉。登门拜访的,都是当时才智出众,有声誉的人和他的中表亲戚,只有(这些人)才被允许通报进门。孔文举来到李元礼的'门口,对守门的说:“我是李太守的亲戚。”经通报以后,孔文举(进去)就在前面坐下。李元礼问道:“你和我有什么亲戚关系呢?”孔文举答道:“从前我的祖先仲尼曾拜你的祖先伯阳为师。这样看来,我和您世世代代都是有过友好往来的。”元礼和宾客们听了无不感到惊奇。太中大夫陈放过一会儿也来了,别人把孔文举的话告诉了他,他说:“小时聪明,长大后不一定就是好的。”人了。”陈进听了,感到局促不安。

相关文章

浣溪沙原文翻译及赏析

浣溪沙原文翻译及赏析1残雪凝辉冷画屏,落梅横笛已三更,更无人处月胧明。我是人间惆怅客,知君何事泪纵横,断肠声里忆平生。「翻译」残雪凝辉让温暖的画屏变得冰冷。梅花随凉风飘落,忧伤的笛声传来,已是寂寞黄昏...
名著阅读2018-07-07
浣溪沙原文翻译及赏析

红楼梦李纨人物分析

《红楼梦》中的人物的个性都是如此鲜明生动,那么李纨的性格特点是什么?李纨是个怎样的人? 金陵十二钗李纨简介 1、才干卓越,心胸宽广。 论口才,李纨与熙凤是天壤之别,若论心胸,则熙凤去李纨甚远。按理来说...
名著阅读2011-01-05
红楼梦李纨人物分析

望岳写作背景

唐玄宗开元二十三年(735),诗人到洛阳应进士,结果落第而归,开元二十四年(736),二十四岁的诗人开始过一种不羁的漫游生活。作者北游齐、赵(今河南、河北、山东等地),这首诗就是在漫游途中所作,以下是...
名著阅读2018-03-07
望岳写作背景

《题灵祐和尚故居》翻译赏析

《题灵祐和尚故居》作者为唐朝文学家刘长卿。其古诗词全文如下: 叹逝翻悲有此身,禅房寂寞见流尘。 多时行径空秋草,几日浮生哭故人。 风竹自吟遥入磬,雨花随泪共沾巾。 残经窗下依然在,忆得山中问许询。 【...
名著阅读2017-05-06
《题灵祐和尚故居》翻译赏析

鲁迅《祝福》原文

通过描述祥林嫂悲剧的一生,表现了作者对受压迫妇女的同情以及对封建思想封建礼教的无情揭露。也阐述了像文中的“我”一样的启蒙知识分子,对当时人们自私自利以及世态炎凉的这一社会现状的无动于衷和不知所措。下面...
名著阅读2018-06-02
鲁迅《祝福》原文

四字词语加解释

四字词语是指广义的概念,包括成语和非成语,下面是小编精心收集的四字词语加解释(精选50个),希望能对你有所帮助。  1、喜出望外:遇到出乎意料的事情而特别高兴。  2、流连忘返:留恋得忘记了回去。  ...
名著阅读2011-07-04
四字词语加解释