《宴客摆阔》原文及译文

《宴客摆阔》原文及译文

  宴客摆阔

  余小时见人家请客,只是果五色①、肴五品②而已。今寻常宴会,动必用十肴,且水陆毕陈,或觅远方珍品,求以相胜。前有一士夫③请赵循斋,杀鹅二十余头,遂至形于奏牍。近一士夫请袁泽门,闻肴品计有百余样,鸽子、斑鸠之类皆有。尝作外官④。囊橐殷盛,虽不费力,然此是百姓膏血,将来如此暴殄,宁不畏天地遣责耶!

  (选自明·何良俊《四友斋丛说》)

  [注释]①果五色:指干果疏菜五种。②五品:五种。③士夫:即士大夫,官僚。④外官:地方官。

  [文言知识]

  说“寻常”。古代八尺为一寻;二寻为一常。,这样的尺寸,不算短也不算长,很普通,所以“寻常”含普通的意思。上文“今寻常宴会”,意为如今普通(平常)的宴会。又,刘禹锡《乌衣巷》:“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”又,辛弃疾《永遇乐》:“寻常巷陌,人道寄奴曾住。”

  [思考与练习]

  1.解释:①囊橐一一②暴殄——

  2.翻译:①且水陆毕陈

  ②宁不畏天地遣责耶!

  3.“遂至形于奏牍”有以下理解,哪一项是正确的?

  ①就到了让人用文字记载;②就直到被人弹劾参奏;③就到了亲自向皇上解释;④就直到被人弹劾现出原形。

  参考答案:

  1.①口袋 ②糟蹋

  2.①而且水、陆食品全摆出了; ②难道不怕天地神灵的谴责吗?

  3.②

  译文:

  余小时见人家请客,只是果五色、肴五品而已------今寻常宴会,动必用十,且水陆毕陈,或觅远方珍品,求以相胜。前有一士夫请赵循斋,杀鹅三十余头,逐至形于秦牍。近一士夫请袁泽门,闻肴品计百余样,鸽子、斑鸠之类皆有。尝作外官,囊橐殷盛,虽不费力,然此是百姓骨血,将来如此暴殄,宁不畏天地遣责耶.我小时候看见人家请客,只不过五种果蔬,五种菜肴罢了.

  现在的普通宴会,动不动就是上十个菜,而且水生的',陆地上的都有,有时更是寻找远方珍贵的东西,来求得比别人更好一些.先前有一个做官的请赵循斋,共杀了三十只鹅,以至于写在书上.近来有一个做官的人请袁泽门,听说菜肴品种共计一百多样,鸽子、斑鸠之类都有.他曾作过地方官,家里比较富有,虽然开这些出来并不费力,可是这些都是老百姓的血汗,拿过来像这般暴殄天物,难道不怕天地的谴责吗?

相关文章

论语原文及翻译

《论语》由孔子弟子及再传弟子编写而成,至汉代成书。主要记录孔子及其弟子的言行,较为集中地反映了孔子的思想,是儒家学派的经典著作之一。以下是小编搜集并整理的论语二则原文及翻译,希望在阅读之余对大家能有所...
名著阅读2019-01-08
论语原文及翻译

论语原文及翻译

导语:论语十则是语文课本中的一课,选自《论语》。《论语》是记载孔丘及其一部分弟子言行的语录体文集,儒家的重要经典之一。以下是由应届毕业生文学网小编为您整理的论语十则原文及翻译,希望对您有所帮助! 原文...
名著阅读2015-07-04
论语原文及翻译

刘禹锡《陋室铭》原文

堵颐吠ü跃邮业拿杌妫π稳萋也宦堵颐芬晃谋硐至俗髡卟挥胧浪淄骱臀郏嗌碜院谩⒉荒矫纳钐取! ×跤砦堵颐吩...
名著阅读2013-02-05
刘禹锡《陋室铭》原文

文言文阅读万钟则不辩礼义而受之答案

文言文阅读。 【甲】万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美、妻妾之奉、所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我...
名著阅读2014-08-02
文言文阅读万钟则不辩礼义而受之答案

骆驼祥子摘抄文段

堵嫱障樽印肥抢仙岬拇碜髦唬髌芬韵质抵饕宓谋史ㄓ氡烀跞说那榛常茉炝讼樽印⒒㈡さ纫慌钊四淹囊帐跣蜗螅谥泄执难飞嫌涤兄匾匚弧O旅媸切”嗾淼穆嫱障樽诱亩危M阅兴镏! ÷...
名著阅读2018-09-07
骆驼祥子摘抄文段

三告投杼文言文翻译

在学习中,大家一定没少背过文言文吧?文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。为了帮助大家更好的理解文言文,下面是小编为大家整理的三告投杼文言文翻译,仅供参考,希...
名著阅读2016-03-02
三告投杼文言文翻译