《小时了了,大未必佳》原文及翻译

《小时了了,大未必佳》原文及翻译

  孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时必当了了。”韪大踧踖。<>小时了了,大未必佳全文翻译:

  孔融十岁的时候,随父亲到洛阳。当时李元礼名气很大,做司隶校尉。到他家去的人,都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报。孔融到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚。”已经通报上去,一起坐下来。李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“过去我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师,所以我和您是世世代代友好往来亲戚关系。”李元礼和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的。太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的.话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华。”孔融听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。”陈韪听了感到非常不安。

  小时了了,大未必佳对照翻译:

  孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时必当了了。”韪大踧踖。<> 孔融十岁的时候,随父亲到洛阳。当时李元礼名气很大,做司隶校尉。到他家去的人,都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报。孔融到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚。”已经通报上去,一起坐下来。李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“过去我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师,所以我和您是世世代代友好往来亲戚关系。”李元礼和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的。太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华。”孔融听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。”陈韪听了感到非常不安。

相关文章

再别康桥全文的意思

对俦鹂登拧肥窍执诵熘灸﹄谥巳丝诘氖切略屡墒璧拇碜髌贰H岳氡鹂登攀备星槠鸱咚鳎惴⒘硕钥登乓酪老П鸬纳钋椤O旅媸切”辔蠹掖吹墓赜谠俦鹂登湃牡囊馑肌! ≡俦鹂登湃牡囊馑...
名著阅读2011-01-06
再别康桥全文的意思

励学篇原文及翻译

《励学篇》是北宋皇帝宋真宗赵恒的作品,是一首七言律诗,此诗为北宋第三位帝王宋真宗赵恒的一首诗,下面为大家分享了励学篇原文翻译,一起来看看吧! 励学篇 作者:宋真宗 富家不用买良田,书中自有千钟粟。 安...
名著阅读2013-08-08
励学篇原文及翻译

诗经《国风·秦风·蒹葭》原文赏析

《蒹葭》,出自《诗经国风秦风》,这首诗描写了一个热恋者对心中爱人的追求。表现主人公对爱情的执着追求的精神。 蒹葭 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。 蒹...
名著阅读2012-02-06
诗经《国风·秦风·蒹葭》原文赏析

女史箴全文及译文

杜敷稹肺娜苏呕岳图鞘录W摹=莸凼保趾笞ㄈㄉ贫剩笔贝笪难Ъ艺呕鳌杜敷稹芬晃睦捶泶趟⒔璐私逃⒏九...
名著阅读2013-01-02
女史箴全文及译文

《弟子规》的全文及解释

兜茏庸妗罚ㄔ堆得晌摹罚┦侵泄车钠裘山滩闹唬髡呤乔宄滴跄昙涞男悴爬钬剐恪:缶执嫒市薅└谋喽晌兜茏庸妗贰F淠谌萑∽浴堵塾铩ぱФ分械牡诹酰骸暗茏尤朐蛐ⅲ鲈虻埽鞫牛喊冢...
名著阅读2016-02-06
《弟子规》的全文及解释

黠鼠赋原文及翻译

黠鼠赋描写了一只狡猾的老鼠(黠鼠)利用人的疏忽而逃脱的情节,是一个文人意趣很浓的小故事。下面为大家准备了黠鼠赋原文及翻译,欢迎大家阅读! 黠鼠赋原文及翻译 【原文】 苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既...
名著阅读2018-03-05
黠鼠赋原文及翻译