奕喻原文及翻译

奕喻原文及翻译

  《奕喻》作者是钱大昕。以下是小编整理的关于奕喻原文及翻译,欢迎阅读。

  弈喻

  清代:钱大昕

  原文

  予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。顷之,客请与予对局,予颇易之。甫下数子,客已得先手。局将半,予思益苦,而客之智尚有余。竟局数之,客胜予十三子,予赧甚,不能出一言。后有招予观弈者,终日默坐而已。

  今之学者,读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失。吾求吾失且不暇,何暇论人哉!

  弈之优劣有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也。理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观弈者之不若已!。

  翻译

  我在朋友家里看下棋。一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想代替他下棋,认为他不及自己。过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动形势。棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余。终局计算双方棋子,客人赢我十三子。我很惭愧,不能够说出一句话。以后有人邀请我观看下棋,我只默默地坐着看。

  现在的读书人读古人的书,常常诋毁古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误。人本来就不能够没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,客观地衡量一下,自己真的`没有一点失误吗?自己能够指出别人的小失误但是不能看到自己的大失误,自己检查自己的失误尚且没有闲暇,哪里有时间议论别人呢!

  作者/奕喻

  钱大昕,字及之,号辛楣,清朝嘉定人。他精通经史百家,擅长金石考证,他曾经在乾隆时中进士,在锺山、娄东、紫阳等各书院讲学。钱大昕所写的这篇奕语,主要是借着自己看别人下棋,以及自己下棋失败的实际体会,来指出当时读书人自以为是的毛病。

  从这次失败的教训,钱大昕悟出了一些道理,他说,当时的读书人读古人的书,喜欢非议古人的错误;而和人实际相处的时候,又喜欢去说别人的不是。其实谁不会犯错呢?大家设身处地为别人着想,估计一下自己难道都没有犯过错吗?我们能够看到别人的失误,却看不到自己的失误,能指出别人犯的小错误,却指不出自己犯的大错误。真要把时间拿来检讨自己的不是都不够用,哪有时间去议论别人呢?棋艺的高下是有标准的,一着棋下坏了,别人看得见,硬要遮掩都没有办法,但是一件事理各执己见,谁又能够断定真正的对与错呢?所以我们真的没有必要在一件事情到底谁是谁非上花很多时间,更不能互相讥笑或是互相激辩了。

相关文章

新城游北山记原文及赏析

新城游北山记晁补之〔宋代〕去新城之北三十里,山渐深,草木泉石渐幽。初犹骑行石齿间。旁皆大松,曲者如盖,直者如幢,立者如人,卧者如虬。松下草间有泉,沮洳伏见;堕石井,锵然而鸣。松间藤数十尺,蜿蜒如大螈。...
名著阅读2011-01-07
新城游北山记原文及赏析

老舍《我这一辈子》读后感

认真品味一部名著后,相信你一定有很多值得分享的收获,是时候抽出时间写写读后感了。是不是无从下笔、没有头绪?以下是小编整理的老舍《我这一辈子》读后感范文(精选4篇),仅供参考,欢迎大家阅读。老舍《我这一...
名著阅读2018-08-05
老舍《我这一辈子》读后感

顾荣施炙文言文阅读及答案

顾荣①在洛阳,尝应人请。觉行炙人②有欲炙之色,因辍己施焉。同坐③嗤之。荣曰:“岂有终日执之而不知其味者乎?”后遭乱过江,每经危难,常有一人左右己。问其所以,乃受炙人也。 【注】①顾荣:字彦先,今属江苏...
名著阅读2019-01-06
顾荣施炙文言文阅读及答案

《百战奇略·第八卷·避战》原文及翻译

原文: 凡战,若敌强我弱,敌初来气锐,我之势弱,难以相持,且当避之,伺其疲敝而击之,则胜。法曰:“避其锐气,击其惰归。” 汉灵帝中平六年,凉州贼王国围陈仓,以皇甫嵩讨之。董卓请速进,嵩曰:“百战百胜,...
名著阅读2011-07-08
《百战奇略·第八卷·避战》原文及翻译

城南旧事摘抄精彩段落

冻悄暇墒隆肥翘ㄍ迮骷伊趾R舻拇碜鳌8米髌吠ü⒆油傻乃鄱酝晖碌幕匾洌彩隽艘欢喂赜谟⒆油晔钡墓适拢从沉俗髡叨酝甑幕衬詈投员本┏悄系乃寄睢O旅媸切”嗾淼某悄暇墒抡识温洌队睦...
名著阅读2017-04-02
城南旧事摘抄精彩段落

生于忧患死于安乐原文及翻译

渡谟腔迹烙诎怖帧氛馄涛牟坏⒙鄹咴叮庾吭剑莱H怂荒艿溃衣壑っ魑呒辖鳎胁蝗葜帽绲乃捣Α1灸谌萦尚”喔蠹曳窒砩谟腔妓烙诎怖衷募胺耄队蠹已坝虢杓  ∩谟腔妓烙诎...
名著阅读2018-05-04
生于忧患死于安乐原文及翻译