《实验欹器》译文

《实验欹器》译文

  《荀子宥坐》记载“孔子观于鲁桓公之庙,有欹器焉。

  孔子问于守庙者曰:此为何器?

  守庙者曰:此盖为宥坐之器。

  孔子曰:吾闻宥坐之器,虚则欹,中则正,满则覆。

  孔子顾弟子日:注水焉。弟子挹水而注之,果中而正,满而覆,虚而欹。

  孔子喟然而叹日:吁!恶有满而不覆者哉!宥和右的意思相同,也跟侑意思一样,劝说、勉励的意思,坐同座。古时候的人没有桌椅,只能坐地上,前面是案几。常用的物品放在右边,所以,座位右边是经常关注的地方。宥坐即座右铭。欹器的底是尖的,它有个特点:空虚时只能歪斜地放着,即“虚则欹”;当注入一半左右的水,就可端正地摆放,就是“中则正”;但注水又不可太满,水太多了,它又会自动侧翻倒,把水都倒了出来,这就是“满则覆”。欹器是对它的.俗称,当人们利用它的特性赋予了文化内涵后,又送它一个雅号叫宥坐。

  孔子博闻多识,他在鲁桓公庙虽然第一次见到宥坐,却早已知道它的特点,且立即让学生当场实验和讲解施教。这件事不仅反映出孔子知识渊博,同时映了孔子重视实践教育,把理论和实践相结合能起到更好的教学效果。

相关文章

张溥嗜学文言文翻译

张溥从小就热爱学习,他所读过的书一定用手亲自抄写,抄完朗读一遍,马上烧掉,再抄写。下面是小编为大家整理的关于张溥嗜学的文言文翻译,欢迎大家的阅读。  张溥嗜学文言文翻译  原文  张溥(pǔ)幼嗜学,...
名著阅读2011-08-07
张溥嗜学文言文翻译

《老人与海》歌词

秋天的夜 凋零在漫天落叶里面 泛黄世界 一点一点随风而渐远 冬天的雪 白色了你我的情人节 消失不见 爱的碎片 Rap: 翻开尘封的相片 想起和你看过 的那些老旧默片 老人与海的情节 画面中你却依稀 在...
名著阅读2012-05-04
《老人与海》歌词

孟子离娄下原文和翻译

孟子离娄下原文和翻译的内容分享给大家,《孟子·离娄下》是一本古籍,作者是孟子。以下就是小编整理的孟子离娄下原文和翻译,一起来看看吧!  离娄下  君臣之道,恩义为报  【原文】  孟子告齐宣王曰:“君...
名著阅读2017-03-02
孟子离娄下原文和翻译

文言文《有屠人货肉归》阅读答案

有屠人货肉归[甲]少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟...
名著阅读2011-09-02
文言文《有屠人货肉归》阅读答案

《史记·淮阴侯列传》文言文阅读含答案及译文

淮阴侯韩信始为布衣时,贫,钓于城下,诸母漂。有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎...
名著阅读2015-04-09
《史记·淮阴侯列传》文言文阅读含答案及译文

晏子辞千金原文及翻译

晏子辞千金,历史典故,选自《晏子春秋·内篇杂下》(是后人搜集齐国大夫晏子言行编辑而成故事)。下面是晏子辞千金原文及翻译请参考! 晏子辞千金原文 晏子方食,景公使使者至。分食食之,使者不饱,晏子亦不饱。...
名著阅读2011-05-06
晏子辞千金原文及翻译