第171讲:to whistle a different tune; p(优质3篇)
第171讲:to whistle a different tune; 篇一
在这个快速发展的世界里,我们经常被要求跟随潮流,追求与众不同。然而,有时候,为了真正成为自己,我们需要学会吹响不同的曲调。
每个人都有自己的个性和独特的思维方式。然而,社会常常试图将我们塑造成一个标准化的形象,要求我们按照某种规范行事。这种压力可能会导致我们失去自己的声音和独特性。因此,学会吹响不同的曲调是非常重要的。
吹响不同的曲调意味着保持自己的独特性。我们可以通过发展自己的兴趣爱好、追求自己的梦想和尊重自己的价值观来实现这一点。无论是在学校、工作还是社交场合,我们都应该保持自己的独特性,不被他人的期望和标准所束缚。只有这样,我们才能真正展示自己的价值和才华。
吹响不同的曲调还意味着勇敢地追求自己的梦想。我们常常会受到他人的质疑和批评,他们可能认为我们的梦想不切实际或不符合主流价值观。然而,我们不能因为他人的意见而放弃自己的梦想。相反,我们应该坚持自己的信念,努力追求自己的目标。只有当我们敢于吹响不同的曲调,才能真正实现自己的梦想,成就自己的人生。
吹响不同的曲调还意味着勇敢地发表自己的观点。在一个多元化和开放的社会中,每个人都有权利表达自己的意见和观点。然而,有时候我们会因为担心他人的反对或批评而选择沉默。然而,只有当我们敢于发表自己的观点,才能为世界带来新的思考和创新。因此,我们应该鼓起勇气,吹响不同的曲调,为自己的观点辩护,为自己的信仰奋斗。
总而言之,学会吹响不同的曲调对于成为真正的自己至关重要。我们应该保持自己的独特性,勇敢地追求自己的梦想,发表自己的观点。只有当我们敢于与众不同,才能真正展示自己的价值和才华。所以,让我们学会吹响不同的曲调,成为真正独特的自己。
第171讲:to whistle a different tune; 篇二
在这个多元化的世界中,我们经常面临着各种各样的挑战和困惑。有时候,我们发现自己陷入了一种思维定势,无法看到其他的可能性。然而,当我们学会吹响不同的曲调时,我们就能够打破思维定势,开启新的视野。
吹响不同的曲调意味着拥抱多样性。我们生活在一个充满不同文化、不同价值观和不同观点的世界里。然而,有时候我们会陷入自己的舒适区,只接触我们习惯的事物。当我们学会吹响不同的曲调时,我们就能够主动去了解和尊重其他文化的差异,从而拓宽自己的视野。
吹响不同的曲调还意味着接受不同的观点和意见。在一个多元化的社会中,每个人都有自己的观点和意见。然而,我们常常陷入自己的立场和看法中,无法理解和接受他人的观点。当我们学会吹响不同的曲调时,我们就能够更加开放地倾听和理解他人的观点,从而促进互相理解和合作。
吹响不同的曲调还意味着勇敢地尝试新事物。我们常常在舒适区内徘徊,不愿意冒险尝试新的事物。然而,只有当我们敢于吹响不同的曲调,勇敢地尝试新事物,我们才能够获得新的经验和成长。因此,我们应该鼓起勇气,迎接新的挑战,吹响不同的曲调。
总而言之,学会吹响不同的曲调对于拓宽视野、接受多样性和实现个人成长非常重要。我们应该拥抱多样性,接受不同的观点和意见,勇敢地尝试新事物。只有当我们敢于吹响不同的曲调,才能够真正开启新的视野,实现个人和社会的进步。所以,让我们学会吹响不同的曲调,开启新的旅程。
第171讲:to whistle a different tune; p 篇三
第171讲:to whistle a different tune; pipe dream
我们给大家介绍过两个以whistle这个字为主的习惯用语,今天我们还要给大家讲一个和whistle这个字有关的俗语:To whistle a different tune。
Different tune就是:不同的调子。To whistle a different tune就是这个吹口哨的人吹了一个不同的调子。这当然是从字面上来解释。To whistle a different tune作为俗语的意思是:一个人改变了主意,跟他以前说的不一样了。其实,这也是正常的。下面我们要举的例子就很能说明问题。这是说一个人在当爸爸前和当爸爸后的不同态度:
例句-1: Tom always said he didn't want any children, but he's whistling a different tune since his wife gave birth to a son. He's so proud of the baby he can't stop talking about the kid.
这个人在说他的朋友:“汤姆以前总是说他不要孩子。但是,自从他太太生了一个儿子后,他现在说的话可跟以前不同了。他真是为自己有那个孩子感到骄傲,老是在说他的儿子。”
下面我们要给大家举的这个例子刚好和上面这个例子说的情况相反。上面例子里的人是在没有孩子前不要孩子,有了孩子后特别高兴。下面这个例子是一个女孩特别想要一件丝衬衫,可是她得到了以后又显得很不在乎了。这是她妈妈在说话:
例句-2: Kathy liked Mary's silk blouse so much she begged me to find one for her. After I searched all over town and bought one for her, she started to whistle a different tune. Now she tells me it's too much trouble to iron it every time she washes it.
这位妈妈说:“凯西非常喜欢玛丽上星期天穿的那件丝衬衫,苦苦哀求我给她也买一件。我跑遍全城去替她找,终于给她买到了。可是,她却变了挂。现在她对我说,那衬衫每次洗了以后要烫,太麻烦。”
天下父母心都是差不多的。孩子想要什么,做父母亲的'一般总是会想尽办法去满足孩子的欲望。美国人对孩子从小就培养他们要独立,凡事都要尊重孩子的想法,有些事情往往都在孩子的想法的基础上做出决定。因此被惯坏的孩子也不少。
下面我们要给大家讲解的一个习惯用语是美国人用的很多的。这个习惯用语就是:Pipe dream。
Pipe就是抽烟的烟斗,dream就是做梦。Pipe dream要是按字面解释为“烟斗梦”,那就没有意思了。Pipe dream作为俗语,它的意思就是:做白日梦。这个说法的来源可能是以往盛行用烟斗的时候,有的人一面抽着烟,一面享受烟草的香味,同时又在烟雾中胡思乱想做白日梦。作白日梦本身是一种享受,可是有多少白日梦能成为现实呢?下面这个例子就是一个人在说他的朋友:
例句-3: My friend Johnny has this pipe dream about becoming a famous movie star. But it won't ever happen.
He doesn't have any talent, and he has this high, squeaky voice people don't like to hear.这个人说:“我的朋友约翰尼一直在白日做梦想成为一个有名的电影明星。但是,他的梦想是永远也不会实现的。他没有一点演员的天才,而且他的嗓子又尖又细,没有人爱听。”
著名的演员和运动员在美国是非常受人崇拜的。他们的收入每年都有几百万美元,生活豪华奢侈。所以梦想当有名演员的人确实不少。当然只有少数人的梦想会实现,大多数人的愿望只是白日做梦而已。
我们再给大家举一个例子。这是一个非常喜欢学语言的人,不怕朋