桃花源记和桃源诗序阅读训练及答案

桃花源记和桃源诗序阅读训练及答案

  阅读甲乙两则文言文,完成1—4题(11分)

  [甲]见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”

  既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 ——陶渊明《桃花源记》

  [乙]世传桃源事,多过其实①。考渊明所记,止言先世避秦乱来此,则渔人所见,似是其子孙,非秦人不死者也。又云杀鸡作食,岂有仙而杀者乎?……旧说南阳有菊水,水甘而芳,居民三十余家,饮其水皆寿②,或至百二三十岁。……近岁道稍通,渐能致五味③,而寿益衰,桃源盖此比也欤。使武陵太守得至焉,则已化为争夺之场久矣。常意天地间若此者甚众,不独桃源。 ——苏轼《和桃源诗序》

  注释:①多过其实:很多都夸大其词。 ②寿:长寿。 ③五味:这里指日常的调味品。

  1.解释下列加点词在句中的意思。(4分)

  (1)无论魏晋( ) (2)便扶向路( )

  (3)止言先世避秦乱来此( ) (4)或至百二三十岁( )

  2.找出与甲文“具答之”中“之”字用法相同的一项:( )(2分)

  A.辍耕之垄上 B.无丝竹之乱耳

  C.奉命于危难之间 D.属予作文以记之

  3.翻译下列句子。(4分)

  (1)不足为外人道也。 (2)又云杀鸡作食,岂有仙而杀者乎?

  4.通读甲乙两文,完成(1)—(2)小题。(1分)

  (1)甲、乙两文写再寻“桃花源”,各有怎样的结果?请用原文的语句回答。(2分)

  (2)对于陶渊明的《桃花源记》,苏轼认为“世传桃源事,多过其实”,你对《桃花源记》有何看法?请简要说说。(4分)

  参考答案:

  1. (4分)要点与评分:解释准确,每个1分。

  (1)不要说,(更)不必说 (2) 沿,顺着 (3)通“只”,只有 (4)有的(人)

  2.(2分)D

  3.(4分)要点与评分:翻译准确,表达通顺。每小题2分。

  (1) (这里的情况)不值得对外面的人说啊。

  (2)又说杀鸡作为食物,哪里有仙人杀生的?

  4. (1)(2分)要点与评分:用原文回答2分,摘抄正确才能得分,有错别字扣1分。

  示例:甲文再寻桃源,“不复得路”。乙文再寻桃源,“则已化为争夺之场久矣”。

  (2)(4分)要点与评分:明确表达看法1分,能结合甲文或乙文阐述理由2分,表达1分。

  例一:我觉得桃花源是陶渊明心灵的真实存在。桃花源里景美人美,没有纷争。虽然看似一个似有似无,亦真亦幻的所在,但它是陶渊明心灵酿出的一杯美酒,是他留给后世美好的向往。所以我们直到今日仍以“世外桃源”来指与现实社会隔绝、生活安乐的理想境界。

  例二:我和苏轼的看法相似,世上所传说的.桃花源很多都是夸大其词的。当太守找到桃花源,那里早已变成名利争夺场了。陶渊明文中渔人太守后再寻桃花源,结果是不复得路,后世人遍寻不得,以致无人问津。是因为桃花源只是他心灵和理想的一种寄托,而非现实的存在。

  例三:我认为桃花源寄寓了陶渊明对于理想世界的一种美好愿望。这是对现实的不满,也是对现实的弃绝。桃花源中是一个没有赋税,人人平等的社会,“黄发垂髫并怡然自乐”,老幼皆有所养。这是当时知识分子的一个社会理想,虽然不太可能实现,但是却有其积极意义。

相关文章

《相顾无相识,长歌怀采薇》诗集

庭院三秋桂子闲落,翠袖笼了一池沉香,锦瑟年华忘了轻狂。 临牖小坐,散绾青丝,不施眉黛。静看远山染上胭脂的媸醉,谁家粉墙青瓦上绛云如织。落霞孤鹜,湘云楚水,淡然成眉尖的一滴清泪,素手掬盈,化作冰凝花,嫩...
名著阅读2018-03-04
《相顾无相识,长歌怀采薇》诗集

古典诗词名句

诗词是阐述心灵的文学艺术,而诗人、词人则需要掌握成熟的艺术技巧,并按照严格韵律要求,用凝练的语言、绵密的章法、充沛的情感以及丰富的意象来高度集中地表现社会生活和人类精神世界。下面为大家带来有关古典诗词...
名著阅读2014-07-03
古典诗词名句

文言文《师说》原文和翻译

《师说》作于唐贞元十八年(公元802年)韩愈任四门博士时,是说明教师的重要作用,从师学习的必要性以及择师的原则。抨击当时士大夫之族耻于从师的错误观念,倡导从师而学的风气,同时,也是对那些诽谤者的一个公...
名著阅读2015-03-06
文言文《师说》原文和翻译

《过秦论》的原文和翻译

豆芈邸肥鞘仿...
名著阅读2016-05-08
《过秦论》的原文和翻译

师说中韩愈择师的标准

妒λ怠肥翘拼难Ъ液醋鞯囊黄槁畚摹N恼虏荡邮η笱У牡览恚泶坛苡谙嗍Φ氖捞逃饲嗄辏鸬阶浞缙淖饔谩R韵率切”嗾淼氖λ抵泻袷Φ谋曜迹队慰荚亩粒  ∥剩菏λ抵泻袷Φ谋曜迹俊...
名著阅读2018-05-01
师说中韩愈择师的标准

文言文《杀驼破瓮》原文及翻译

在学习中,大家或多或少都接触过一些文言文吧?文言文就是白话文的提炼跟升华。是不是有很多人在为文言文的理解而发愁?下面是小编为大家整理的文言文《杀驼破瓮》原文及翻译,希望能够帮助到大家。  昔有一人,于...
名著阅读2015-04-08
文言文《杀驼破瓮》原文及翻译