诗经《绿衣》

诗经《绿衣》

  《绿衣》

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  绿兮衣兮,绿衣黄里。

  心之忧矣,曷维其已?

  绿兮衣兮,绿衣黄裳。

  心之忧矣,曷维其亡?

  绿兮丝兮,女所治兮。

  我思古人,俾无訧兮。

  絺兮绤兮,凄其以风。

  我思古人,实获我心。

  译文

  绿衣裳啊绿衣裳,绿色面子黄里子。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能止!

  绿衣裳啊绿衣裳,绿色上衣黄下裳。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能忘!

  绿丝线啊绿丝线,是你亲手来缝制。我思亡故的`贤妻,使我平时少过失。

  细葛布啊粗葛布,穿上冷风钻衣襟。我思亡故的贤妻,实在体贴我的心。

  注释

  ⑴衣、里、裳:上曰衣,下曰裳;外曰衣,内曰里。已:止。

  ⑵曷:何。维:助词。已:止。

  ⑶亡:一说通忘,一说停止。

  ⑷古人:故人,指已亡故之人。

  ⑸俾(bǐ比):使。訧(yóu尤):同尤,过失,罪过。

  ⑹絺(chī吃):细葛布。绤(xì戏):粗葛布。

  ⑺凄:凉而有寒意。凄其,同“凄凄”。以,因。

  ⑻获:得。

相关文章

《诸将·洛阳宫殿化为烽》翻译赏析

《诸将·洛阳宫殿化为烽》作者为唐朝诗人杜甫。其古诗全文如下: 洛阳宫殿化为烽,休道秦关百二重。 沧海未全归禹贡,蓟门何处尽尧封。 朝廷衮职虽多预,天下军储不自供。 稍喜临边王相国,肯销金甲事春农。 【...
名著阅读2011-03-09
《诸将·洛阳宫殿化为烽》翻译赏析

茶经原文及翻译

导语:茶作为大自然的产物,凝聚了瓯闽山川的灵秀与气韵,蕴含着美好的品性,它驱除了胸中的郁结,荡涤了心中的愁闷,带给人们清新而平和的心境。以下是小编整理茶经原文及翻译的资料,欢迎阅读参考。 《茶经》全文...
名著阅读2019-09-08
茶经原文及翻译

《劝学》文言文字词注释

劝学,就是鼓励学习。下面给大家搜集整理了《劝学》文言文字词注释,希望对大家有所帮助! 《劝学》文言文字词注释 原文 青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴...
名著阅读2015-07-03
《劝学》文言文字词注释

明史徐有贞传文言文翻译

徐有贞,字元玉,初名珵,吴人。宣德八年进士。选庶吉士,授编修。时承平既久,边备媮惰,而西南用兵不息,珵以为忧。正统七年疏陈兵政五事,帝善之而不能用。及土木难作,郕王召廷臣问计。珵大言曰:“验之星象,稽...
名著阅读2014-07-03
明史徐有贞传文言文翻译

庄暴见孟子原文及翻译译文

原文阅读: 庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐何如?”孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几乎。” 他日,见于王,曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?”王变乎色曰:“寡人非能好...
名著阅读2017-02-08
庄暴见孟子原文及翻译译文

《六祖坛经·行由·第四节》原文及翻译

行由·第四节 作者:佚名 祖一日忽见慧能,曰:“吾思汝之见可用,恐有恶人害汝,遂不与汝言,汝知之否?”慧能曰:“弟子亦知师意,不敢行至堂前,令人不觉。”祖一日唤诸门人总来,“吾向汝说,世人生死事大,汝...
名著阅读2011-07-04
《六祖坛经·行由·第四节》原文及翻译