诗经《黍离》

诗经《黍离》

  《黍离》

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?

  彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?

  彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?

  译文

  那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱刚发苗。走上旧地脚步缓,心神不定愁难消。理解我的人说我是心中忧愁。不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵啊,这究竟是个什么样的人?

  那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱已结穗。走上旧地脚步缓,心事沉沉昏如醉。理解我的人说我是心中忧愁。不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵啊,这究竟是个什么样的人?

  那儿的黍子茂又繁,那儿的.高粱子实成。走上旧地脚步缓,心中郁结塞如梗。理解我的人说我是心中忧愁。不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵啊。这究竟是个什么样的人?

  注释

  ⑴黍稷(shǔjì蜀记):两种农作物。黍,黄米;稷,古代一种粮食作物,指粟或黍属。离离:行列貌。

  ⑵行迈:行走。靡靡:行步迟缓貌。

  ⑶摇摇:形容心神不安。

  ⑷此何人哉:致此颠覆者是什么人?

  ⑸噎(yē耶):忧深气逆不能呼吸。

相关文章

咏雪原文及翻译注释

咏雪出自《世说新语》,是刘义庆的作品之一,下面让我们一起来看看咏雪原文及翻译注释的更多详细内容吧! 咏雪原文及翻译注释 咏雪 / 咏雪联句 南北朝:刘义庆 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,...
名著阅读2018-04-05
咏雪原文及翻译注释

《登幽州台歌》原文翻译及赏析

《登幽州台歌》原文翻译及赏析1原文《登幽州台歌》陈子昂前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下!翻译向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主。一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪。赏析诗人具...
名著阅读2016-01-04
《登幽州台歌》原文翻译及赏析

曹操《短歌行》解读

引导语:《短歌行》是政治性很强的诗作,与曹操的《蒿里行》、《对酒》、《苦寒行》等一样,慷慨激昂,表达了作者想要延揽天下贤士大夫的决心。下面让我们一起解读一下这首诗吧! 曹操《短歌行》解读 言志;积极;...
名著阅读2019-04-01
曹操《短歌行》解读

《 陶侃尝出游,见人持一把未熟稻》文言文练习附答案

陶侃⑴尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为⑵?”人云⑶:“行道所见,聊⑷取之耳。”侃大怒曰:“汝既不田⑸,而戏贼⑹人稻。执⑺而鞭之。是以百姓勤于农植⑻,家给⑼人足。 侃性聪敏恭⑽勤,终日敛膝危坐...
名著阅读2015-08-05
《 陶侃尝出游,见人持一把未熟稻》文言文练习附答案

闲居赋全文及译文

断芯痈场肥俏鹘难Ъ遗嗽浪鳌J俏颐堑挠镂慕萄е兴У降囊幻趴挝摹O旅媸切”嗾硎占南芯痈橙募耙胛模队亩敛慰迹  ∠芯痈吃摹 ″鄯厮兀ǚ厮兀悍褐腹糯浼┲て裕较日苤哚椋ǜ哚閝ú:大道...
名著阅读2012-06-03
闲居赋全文及译文

《北山移文》孔稚珪文言文原文注释翻译

作品原文:钟山之英,草堂之灵(1),驰烟驿路(2),勒(3)移山庭“夫以耿介(4)拔俗(5)之标,萧洒(6)出尘(7)之想,度(8)白雪以方洁,干(9)青云而直上,吾方知之矣。若其亭亭物表(10),皎...
名著阅读2015-04-05
《北山移文》孔稚珪文言文原文注释翻译