王子猷居山阴原文及翻译

王子猷居山阴原文及翻译

  《王子猷居山阴》主要讲述了王子猷(王徽之)居山阴通过王徽之访戴安道"乘兴而行,兴尽而返"的言行,表现了当时名士率性任情的风度和一种乐观、豁达的人生态度。在此可以看出,王子猷是一个性情潇洒的人。以下是小编整理的`王子猷居山阴原文及翻译,欢迎阅读。

  【原文

  王子猷居山阴①

  王子猷居山阴,夜大雪,眠觉②,开室,命酌酒,四望皎然。因起仿徨,咏左思《招隐诗》③。忽忆戴安道④。时戴在剡⑤,即便夜乘小船就之⑥。经宿方至⑦,造门不前而返⑧。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”

  【译文

  王子猷住在会稽山北面,一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开卧室门,命仆人斟上酒。看到四面一片洁白。于是他感到犹豫不决,吟咏起左思的《招隐诗》,忽然怀念起戴安道。当时戴安道在剡县,即刻连夜乘小船去拜访他。经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致没了自然返回,为什么一定要见戴安道呢?“王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子。有人问他:“暂时住一下,何必这样麻烦!”王子猷吹口哨并吟唱了好一会,才指着竹子说:“怎么可以一天没有这位先生!”

  【注释

  ①本篇通过王子猷访戴安道“乘兴而行,兴尽而返”的言行,表现了当时名士率性任情的风度。王子猷(yóu),王徽之,字子猷,王羲之子。山阴,旧县名,在今浙江绍兴市。

  ②眠觉:睡醒。

  ③左思《招隐诗》:见本书左思部分。

  ④戴安道:戴逵,字安道。博学多艺,隐居不仕。

  ⑤剡(shàn):今浙江嵊州市。

  ⑥即便:立即。

  ⑦经宿方至:经过一夜才到。

  ⑧造门不前而返:到门前不进去见面就返回。造,到。前,进见。

  【重点语句】

  (1)四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐诗》。

  看到四面一片洁白。于是他感到犹豫不决,吟咏起左思的《招隐诗》

  (2)经宿方至,造门不前而返。

  经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。

  (3)吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?

  我本来乘着兴致而来的,没有了兴致就返回,何必要见戴安道!

相关文章

大江歌罢掉头东的原文及赏析

赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编帮大...
名著阅读2012-01-02
大江歌罢掉头东的原文及赏析

《诗经》中的鸟类意象与爱情诉说

在《诗经》中,鸟类因其成双成对、用情专一、啼声悲欢等特征成了一个重要的文学审美意象。 《诗经》中的内容包罗万象,涉猎广泛。其中最富有灵动色彩的莫过于那些与文学有着不解之缘的鸟类。鸟类意象在《诗经》抒发...
名著阅读2018-07-05
《诗经》中的鸟类意象与爱情诉说

文言文《陋室铭》

在平凡的学习生活中,大家一定没少背过文言文吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。文言文的类型有哪些,你见过的文言文是什么样的呢?以下是小编为大家收集的文言文《陋室铭》,希望能够帮助到大家。...
名著阅读2016-07-06
文言文《陋室铭》

古籍善本是什么

什么是古籍善本?它有什么收藏价值?下面小编带大家来好好认识一下古籍善本,快来看看吧。 什么是古籍善本 清代张之洞界定古籍善本的涵义,一是足本:无缺卷删页。二是精本:刻本极佳而字体版式极典雅,又校注极精...
名著阅读2013-03-03
古籍善本是什么

《杨布打狗》原文翻译及解析

杨布打狗 【出处】 《韩非子·说林上》 【原文】 杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而返。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝狗白而往黑而来,岂能无...
名著阅读2014-02-01
《杨布打狗》原文翻译及解析

《游栖霞紫云洞记》原文翻译

《游栖霞紫云洞记》 清 林纾 原文 栖霞凡五洞,而紫云最胜。余以光绪己亥四月,同陈吉士及其二子一弟,泛舟至岳坟下,道山径至栖霞禅院止焉。出拜宋辅文侯墓,遂至紫云洞。 洞居僧寮右偏,因石势为楼,周以缭垣...
名著阅读2017-04-03
《游栖霞紫云洞记》原文翻译