《双调·寿阳曲 ()》注释及赏析

《双调·寿阳曲 (二首)》注释及赏析

  ( 其 一 )

  云笼月,风弄铁①,两般儿助人凄切②。剔银灯欲将心事写③,长吁气一声吹灭。

  ( 其 二 )

  一阵风,一阵雨,满城中落花飞絮。纱窗外蓦然闻杜宇,一声声唤回春去④。

  注释

  ①风弄铁:晚风吹动着挂在檐间的响铃。铁,铁马,悬挂在檐边的小铁片或小铃铛。

  ②两般儿:指云笼月,风弄铁。凄切:十分伤感。

  ③剔银灯:把银制的油灯挑亮。

  ④蓦然:突然,忽然。杜宇:子规鸟,鸣声凄厉,引动游子乡思。

  赏析

  (其一)月亮被层云笼罩,阵阵晚风吹动悬挂在画檐下的铁马铜铃,叮当作响,这使得人更加感到悲凉凄切。起身挑挑灯芯,想把自己所有的思念、所有的悲苦、所有的怨恨都写下来说给心上人听,可是又长叹一声,想把灯吹灭,不再写了。前三句写凄凉情景,天空中一轮孤月悄悄地躲进了云层,满耳听到的尽是风吹房檐间挂的铁片发出的.声响,这无限凄清引起未眠人深沉的思念。妙在后两句,本欲剔亮银灯叙写心事,谁知因一声长叹却将灯吹灭。委婉含蓄地描写了抒情主人公心事的凄凉、沉重。将灯挑亮而又吹灭,更提示出她在凄楚的夜晚,欲说还休却又无法打发悲哀的复杂心情。主人公因爱极而生的怨恨心态,表现得极其微妙曲折,细腻真切。喜爱马致远的《寿阳曲》: 云笼月,风弄铁,两般儿助人凄切。剔银灯欲将心事写,长吁气一声吹灭。 虽说元曲有俗与白之说,但马致远恰如其分地抓住长吁气,结果就是把灯吹灭,心事也只好长埋心底,命运何尝不是如此! 月的寒光被云笼得忽明忽暗;铁的冷音被风弄得时大时小;月光、云影、铁音、风声,怎么就都是一双一对的?我的爱人啊!你在何方?如此长夜,光影只会令我更凄凉,声音让我更悲切。连命运也如此捉弄我,长叹一声却将希望之火也吹灭了。

  (其二)晚春时节的一阵风,一阵雨,就要把春天带走,而不是风雨送春归。风卷起满城飞絮,雨摧落花满城。这形象地点化出暮春时节的景物特点。突然听到纱窗外杜宇声声啼叫,不如归去,希望杜宇把春叫回去,春欲归去,又是暮春时节,时间的流逝特别快,更带惜春之情。

相关文章

内经选读讲稿第二单元:阴阳应象(2)

2 .进一步概括阴阳之间的关系。文中阴在内,阳之守也;阳在外,阴之使也的论述,活命了阴阳的互根互用关系,而且对人体生命活动规律进行了高度的概括。不仅阐明了阴阳两方之间的互复杂的生命活动无非是物质与功能...
名著阅读2016-07-06
内经选读讲稿第二单元:阴阳应象(2)

描写月下美景的段落

月亮,星星给天空增添了诗情画意。月亮如一个圆圆的大玉盘,令人遐想万千。下面是小编整理的描写月下美景的段落,欢迎阅览!  描写月下美景的段落1  1、淡淡的月光,静静的泄在大地上,照亮了奔腾不息的流水,...
名著阅读2018-01-04
描写月下美景的段落

文言文《杨布打狗》翻译

《杨布打狗》为《列子》里的一篇寓言,下面是小编为大家整理的文言文《杨布打狗》翻译,欢迎参考~ 【原文】 杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:...
名著阅读2017-09-03
文言文《杨布打狗》翻译

《吕氏春秋·权勋》的原文及翻译赏析

利不可两,忠不可兼。不去小利则大利不得,不去小忠则大忠不至。故小利,大利之残也;小忠,大忠之贼也。圣人去小取大。 昔荆龚王与晋厉公战于鄢陵,荆师败,龚王伤。临战,司马子反渴而求饮,竖①阳谷操黍酒而进之...
名著阅读2015-03-07
《吕氏春秋·权勋》的原文及翻译赏析

《夏日原野上的追赶》阅读附答案

夏日原野上的追赶(6分) ⑴从上学开始,老师就不止一次地在黑板上写下“最有意义的事”这样的作文题目。什么是最有意义的事呢?现在想来,那时写的几乎都是一些好人好事,什么捡钱包、让座位、扶老人过马路……这...
名著阅读2017-03-08
《夏日原野上的追赶》阅读附答案

《弟子规》全文(3)

5、冬则温 夏则凊 晨则省 昏则定 【解释】冬天天气寒冷,在父母睡觉之前,应该提前为父母温暖被窝,夏天天气酷热,应该提前帮父母把床铺扇凉;早晨起床后,应该先探望父母,向父母请安问好;到了晚上,应该伺候...
名著阅读2014-02-08
《弟子规》全文(3)