英语电影片名翻译中汉语传统文化的凸现【优质3篇】

英语电影片名翻译中汉语传统文化的凸现 篇一

随着中国电影市场的不断崛起,越来越多的外国电影开始涌入中国。为了吸引中国观众,这些电影的片名往往需要进行翻译。在电影片名翻译过程中,我们可以看到汉语传统文化的凸现。

首先,许多电影片名采用了汉字作为翻译元素。汉字是中国文字的基础,具有悠久的历史和丰富的文化内涵。例如,《功夫熊猫》(Kung Fu Panda)凭借其独特的片名吸引了众多观众。片名中的“功夫”一词代表了中国武术的独特魅力,而“熊猫”则是中国的国宝,象征着和平与友好。这个片名不仅突出了中国文化的特色,也让观众对电影产生了浓厚的兴趣。

其次,一些电影片名通过使用成语和谚语来传达电影的主题和情感。成语和谚语是中国文化的瑰宝,通过简洁而形象的语言表达了深刻的思想和智慧。例如,《少年派的奇幻漂流》(Life of Pi)的中文片名是《少年派的奇幻漂流》。这个片名采用了成语“奇幻漂流”的形式,表达了电影中主人公经历的奇幻冒险和生命的意义。通过采用这样的片名,电影翻译将中国文化的智慧和情感融入其中,为观众带来了更加深刻的触动。

最后,一些电影片名通过使用中国的地名和景点来吸引观众。中国是一个拥有丰富自然和人文资源的国家,有许多著名的地名和景点。电影片名中的地名和景点往往具有一种神秘和吸引力,能够激发观众的好奇心。例如,《卧虎藏龙》(Crouching Tiger, Hidden Dragon)的中文片名是《卧虎藏龙》。这个片名采用了中国的成语,意味着隐藏着巨大的力量和智慧。通过使用这样的片名,电影翻译将观众的注意力引向中国的文化和传统,为电影增添了神秘感和吸引力。

总之,英语电影片名翻译中汉语传统文化的凸现无处不在。通过使用汉字、成语和地名等元素,电影翻译将中国文化的特色和魅力传达给观众,增加了电影的吸引力和观赏性。这种翻译方式不仅可以让观众更好地理解和欣赏电影,也为外国观众提供了一扇了解中国文化的窗口。

英语电影片名翻译中汉语传统文化的凸现 篇三

英语电影片名翻译中汉语传统文化的凸现

电影片名具有商业广告特征,最终目的是吸引观众.片名的功能决定其翻译的"归化"策略取向."归化"处理后能否吸引中国观众,主要看译名是否适应汉语文化的思维习惯和审美心理.面对源语观众和译语受众在文化背景上的差异,一个

成功的译名往往是舍异求同,巧妙借用独具汉语特色的文化意象、四字成语、文言雅词或古代诗词的结果,使汉传统文化得以凸现,让汉语观众心领神会.

作 者:李柽杨 LI Cheng-yang 作者单位:嘉兴学院,外国语学院,浙江,嘉兴,314001 刊 名:湖南工程学院学报(社会科学版)英文刊名: JOURNAL OF HUNAN INSTITUTE OF ENGINEERING(SOCIAL SCIENCE EDITION) 年,卷(期): 200818(2) 分类号: H315.9 关键词:英语电影片名翻译 片名的功能 归化 汉语文化资源

相关文章

礼仪英语:交谈中如何礼貌地打断别人的话

在谈话中,有时会对别人的看法有不同意见,而打断别人的话是很不礼貌的,怎么才能礼貌地打断别人的话呢?1. Sorry to interrupt you, but will you first let...
英语资料2011-09-03
礼仪英语:交谈中如何礼貌地打断别人的话

商务会议常用英语(最新3篇)

说到商务会议,都是很严肃的场景,而用英语的话就要更加小心了。下面CN人才网为大家整理了一些商务会议常用的英语,有需要的小伙伴赶快来看看吧。Getting the Chairperson's Atten...
英语资料2017-04-02
商务会议常用英语(最新3篇)

高考英语状语从句语法(最新3篇)

以下是小编为大家分享的高考英语状语从句语法,一起来看看吧。状语从句 Adverbial clause状语从句可修饰谓语、非谓语动词、定语、状语或整个句子。表示:地点、时间、原因、条件、目的、结果、让步...
英语资料2013-07-01
高考英语状语从句语法(最新3篇)

小学英语教师年终工作总结

伴随着新年钟声的临近,一年的工作又将告一段落,这一年里大家都接触了许多新的东西、学习了许多新的知识和技巧,现在的你想必不是在做年终总结,就是在准备做年终总结吧。年终总结不仅是给领导一个交代,更是对自己...
英语资料2011-06-01
小学英语教师年终工作总结

考研英语高频词根十一(优秀3篇)

词根:pel = push 推 1. compel 助记:com(加强)+ pel(推,驱使)→一再驱使→强迫 释义:v. 强迫,迫使 举例: Nothing can compel me t...
英语资料2012-05-01
考研英语高频词根十一(优秀3篇)

英语阅读三要素【优选3篇】

说起英语阅读,顿觉眼前一黑,密密麻麻,只有它认识你没有你认识它的份,不像咱方块字,没见过也能猜个大概——也许这就是文字形式高度抽象的代价——形声意风马牛不相及。这还不是最冤的,因为搞不清chore和c...
英语资料2011-02-02
英语阅读三要素【优选3篇】