荀子劝学朗读视频

荀子劝学朗读视频

  《劝学》是《荀子》一书的首篇。又名《劝学篇》。下面是小编分享的荀子劝学朗读视频,希望对您有所帮助!如果你觉得不错的话,欢迎分享!

  荀子劝学朗读视频:

 

  荀子劝学词句注释

  1. 君子:指有学问有修养的人。

  2. 学不可以已(yǐ):学习不能停止;“可以”是古今异义,可:可以;以:用来

  3. 青之于蓝:靛青,从蓝草中取得。青,靛青,一种染料。蓝,蓼蓝。蓼(liǎo)蓝:一年生草本植物,茎红紫色,叶子长椭圆形,干时暗蓝色。花淡红色,穗状花序,结瘦果,黑褐色。叶子含蓝汁,可以做蓝色染料。于:从

  4. 青于蓝:比蓼蓝(更)深。于:比。

  5. 中(zhòng)绳:(木材)合乎拉直的`墨线。绳:墨线。

  6. 輮(róu)以为轮/輮使之然:輮 :通“煣”,使······煣,煣:古代用火烤使木条弯曲的一种工艺。

  7. 规:圆规,画圆的工具。

  8. 虽有(yòu)槁暴(pù):即使又晒干了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,晒干。槁暴,枯干。

  9. 挺:直。

  10.受绳:用墨线量过。

  11. 金:指金属制的刀剑等。

  12. 就砺:拿到磨刀石上去磨。砺,磨刀石。就,动词,接近,靠近。

  13. 日参(cān)省(xǐng)乎己:每天对照反省自己。参,一译检验,检查;二译同“叁”,多次。省,省察。乎,介词,于。博学:广泛地学习。日:每天。知(zhì):通“智”,智慧。明:明达。行无过:行为没有过错。[1]

  14. 遗言:犹古训

  15. 吾尝终日而思矣:我曾经整日的思考。尝:曾经。

  16. 须臾之所学也:在极短的时间内所学到的东西。须臾(yú):片刻,一会儿。

  17. 跂(qǐ):踮(diǎn)起脚后跟。

  18. 博见:看见的范围广,见得广。

  19. 招:招手。

  20.而见者远:意思是远处的人也能看见。而,表转折。

  21.疾:声音宏大。

  22.彰:明显,清楚。这里指听得更清楚。

  23. 假:凭借,利用。舆:车厢,这里指车。

  24. 利足:脚走得快。

  25. 致:达到。

  26. 楫:桨。

  27. 水:游泳。

  28. 绝:横渡。

  29. 生(xìng)非异:本性(同一般人)没有差别。生,通“性”,天赋,资质。

  30. 善假于物也:善于借助外物。于:向。物:外物,指各种客观条件。

  31. 以:用。

  32. 为:作为。

  33. 苕(tiáo):芦苇的穗。

  34. 折(shé):同"折"(zhé),折断。

  35. 非:并非。

  

相关文章

师德教育主要内容

教师职业道德作为教育理论知识的考查内容,虽然所占比重较小,但在教师招聘考试中也是一个高频考点,常以选择题和综合分析题的形式出现,其内容主要为新《教师职业道德规范》共六条,体现了教师职业特点对师德的本质...
名著阅读2013-06-09
师德教育主要内容

《长孙嵩,代人也,太祖赐名焉》原文阅读及译文

长孙嵩,代人也,太祖赐名焉。父仁,昭成时为南部大人。嵩宽雅有器度,年十四,代父统军。昭成末年,诸部乖乱,苻坚使刘库仁摄国事,嵩与元他等率部众归之。 晋将刘裕之伐姚泓也,太宗假嵩节,督山东诸军事,传诣平...
名著阅读2017-04-03
《长孙嵩,代人也,太祖赐名焉》原文阅读及译文

《象》译文文章阅读

《象》译文文章阅读 交阯山里有个石室,只有一条通进去的路,石室的四周,都是石壁。交阯入先在石室里放进草料,把一只养驯了的雌象赶进石室。又在通进去的路上散放许多甘蔗,引诱野象。野象来吃甘蔗的时候,就把那...
名著阅读2011-02-07
《象》译文文章阅读

节选吕氏春秋原文及翻译

一、原文: 古之君民①者,仁义以治之,爱利以安之,忠信以导之,务除其灾,思致其福。此五帝三王之所以无敌也。身已终矣,而后世化之如神,其人事审②也。 魏武侯之居中山也,问于李克曰:“吴之所以亡者,何也?...
名著阅读2013-05-02
节选吕氏春秋原文及翻译

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文及翻译

李白和王昌龄是唐代非常著名的诗人,并且两人的友情非常的深厚。因此,当诗人李白听说好友的不幸后,马上写下了这首《闻王昌龄左迁龙标》诗篇来安慰朋友,表达自己心中的关切。以下是小编帮大家整理的《闻王昌龄左迁...
名著阅读2019-03-05
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文及翻译

《木兰诗》翻译原文(4)

由于木兰诗出自北朝,而木兰是北朝人氏,便可以考证出木兰并非汉人可能性极大,其君主自然也是北朝少数民族割据政权领袖,而南北朝又正是中国历史上的一次民族大融合时期,那么最有可能的一种假设就是:北朝的少数...
名著阅读2015-08-08
《木兰诗》翻译原文(4)